Faca que corta
– Messer schneiden
É facão
– Es ist machete
Fumo de corda
– Seil Rauch
Enrolam
– Wickeln
Mulher de nome
– Name der Frau
É Isabel
– Es ist Isabel
Que samba com gringo
– Dass samba mit gringo
Soldado sem farda e sem quartel
– Soldaten ohne uniform und ohne-Kaserne
Que samba com gringo
– Dass samba mit gringo
Soldado sem farda e sem quartel
– Soldaten ohne uniform und ohne-Kaserne
Faca que corta
– Messer schneiden
É facão
– Es ist machete
Fumo de corda
– Seil Rauch
Enrolam
– Wickeln
Mulher de nome
– Name der Frau
É Isabel
– Es ist Isabel
Que samba com gringo
– Dass samba mit gringo
Soldado sem farda e sem quartel
– Soldaten ohne uniform und ohne-Kaserne
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Não duvide que ela
– Zweifle nicht daran, dass sie
Mas duvide que ela vá
– Aber bezweifle, dass sie es wird
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Faca que corta
– Messer schneiden
É facão
– Es ist machete
Fumo de corda
– Seil Rauch
Enrolam
– Wickeln
Mulher de nome
– Name der Frau
É Isabel
– Es ist Isabel
Que samba com gringo
– Dass samba mit gringo
Soldado sem farda e sem quartel
– Soldaten ohne uniform und ohne-Kaserne
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Au au au apitô
– Au-au-AU-apitô
No vapor deve dar
– Im Dampf sollte geben
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Não duvide que ela
– Zweifle nicht daran, dass sie
Mas duvide que ela vá
– Aber bezweifle, dass sie es wird
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Não duvide que ela
– Zweifle nicht daran, dass sie
Mas duvide que ela vá
– Aber bezweifle, dass sie es wird
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Cabua lê lê
– Cabua lesen lesen
Viva ê
– Viva ê
Viva
– Wohnzimmer
Sergio Mendes – Fanfarra (Cabua-Le-Le) Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.