Remember when I told you
– Erinnere dich, als ich es dir sagte
No matter where I go
– Egal, wohin ich gehe
I’ll never leave your side
– Ich werde nie deine Seite verlassen
You will never be alone
– Du wirst nie allein sein
Even when we go through changes
– Auch wenn wir Veränderungen durchmachen
Even when we’re old
– Auch wenn wir alt sind
Remember that I told you
– Denk daran, dass ich es dir gesagt habe
I’ll find my way back home
– Ich werde meinen Weg zurück nach Hause finden
I could never let you go
– Ich konnte dich nie gehen lassen
Couldn’t run away if I tried
– Konnte nicht weglaufen, wenn ich versuchte,
‘Cause even when I’m all alone
– Denn selbst wenn ich ganz allein bin
You still got a hold on my mind
– Du hast immer noch einen Halt in meinem Kopf
And I’ll always let you know
– Und ich werde dich immer wissen lassen
That I’m always gonna hold on
– Dass ich immer festhalten werde
And I told you right from the start
– Und ich habe es dir von Anfang an gesagt
You just say the word and I’ll go
– Du sagst einfach das Wort und ich gehe
No, it doesn’t matter how far
– Nein, es ist egal wie weit
‘Cause your love is all that I know
– Denn deine Liebe ist alles, was ich weiß
Baby, you just stay where you are
– Baby, du bleibst einfach wo du bist
And you know I won’t be too long
– Und Sie weiß, dass ich nicht zu lange
Hold on
– Hold on
Hold on
– Hold on
Remember when I told you
– Erinnere dich, als ich es dir sagte
No matter where I go
– Egal, wohin ich gehe
I’ll never leave your side
– Ich werde nie deine Seite verlassen
You will never be alone
– Du wirst nie allein sein
Even when we go through changes
– Auch wenn wir Veränderungen durchmachen
Even when we’re old
– Auch wenn wir alt sind
Remember that I told you
– Denk daran, dass ich es dir gesagt habe
I’ll find my way back home
– Ich werde meinen Weg zurück nach Hause finden
조용히 잠든 방을 열어 기억을 꺼내 들어
– 조용히 잠든 방을 열어 기억을 꺼내 들어
부서진 시간 위에서 선명히 너는 떠올라
– 부서진 시간 위에서 선명히 너는 떠올라
길 잃은 마음속에 널 가둔 채 살아
– 길 잃은 마음속에 널 가둔 채 살아
그만 그만
– 그만 그만
멈춘 시간 속 잠든 너를 찾아가
– 멈춘 시간 속 잠든 너를 찾아가
아무리 막아도 결국 너의 곁인 걸
– 아무리 막아도 결국 너의 곁인 걸
길고 긴 여행을 끝내 이젠 돌아가
– 길고 긴 여행을 끝내 이젠 돌아가
너라는 집으로 지금 다시 way back home
– 너라는 집으로로 지 다 다시 Weg zurück nach Hause
세상을 뒤집어 찾으려 해
– 세상을 뒤집어 찾으려 해
오직 너로 완결된 이야기를
– 오직 너로 완결된 이야기를
No, I won’t ever lose
– Nein, ich werde nie verlieren
As long as you’re there
– Solange du da bist
눈을 감으면 소리 없이 밀려와
– 눈을 감으면 소리 없이 밀려와
이 마음 그 위로 넌 또 한 겹 쌓여가
– 이 마음 그 위로 넌 또 한 겹 쌓여가
Even when we go through changes
– Auch wenn wir Veränderungen durchmachen
Even when we’re old
– Auch wenn wir alt sind
Remember that I told you
– Denk daran, dass ich es dir gesagt habe
I’ll find my way back home
– Ich werde meinen Weg zurück nach Hause finden
SHAUN Feat. Conor Maynard – Way Back Home (Sam Feldt Edit) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.