Shayfeen Feat. Xcep – Maghandemch Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

Xcep
– Xcep

بقيت بلاصتي
– Ich blieb auf meinem Teller.
الوقت ميكتسناش ماكيفهمش بلاتي
– Zeit zum Durcheinander.
ماحسيتش براسي
– Was ist Matic passiert?
تالقيت راسي واقف و وكدوي مرايا قبالتي
– Ich erhob meinen Kopf und stand mit Spiegeln vor mir.
وبقيت كانشوف شكون أنا
– Kanchov blieb mir gegenüber skeptisch.
ذاك شي لي بغاو هوما ولا لي بغيت أنا
– Das ist etwas für mich, Gao Huma, nicht ich.
هرب ملخوف هرب ملكدوب
– Ran weg, um die Spitze zu entkommen
لا متخليهمش يقربوا راه غادي يصدموك
– Nicht aufgeben Margen in der Nähe von T Gadi glauben Sie.
عمرك تنسا وتيق لا راه غادي يطعنوك
– Du bist alt genug, um Gadi nicht erstechen zu sehen.
غادي يديروها قدامك ومن بعد غادي ينصحوك
– Gadi führt es vor dir, und dann berät Gadi dich.
متخليهومش يكسبوك لا راه غادي يوسخوك
– Sie brechen Sie nicht Gadi schmutzig zu Ihnen
تاواحد مابغيك تفوز لا راه (غير كي وهموك)
– Tauhid mabgik gewinnt-La-rah (non Ki & humuk)
أنا غادي نمشي ونخلي كلشي مورايا ماغرجعش عيشا فراسي لادرتها لا مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش
– Ich werde ein-und ausgehen alle murraya Bilder living frisky management nicht verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet

مغايبقاش فيا لحال
– Kein Weg zu gehen.
مغايبقاش فيا شحال من واحد بان
– Majibgash über Shahal von einer Pfanne
مغايبقاش ذاك ثقال لي كانت هاز فوق لكتاف من هاذي شحال
– Dieses Gewicht für mich wurde über die Schultern dieses Shehal getrieben.
لا مابقيتش باغي نبقى نافق ونكدب لا مابقيتش باغي هاشي
– Nein, bagi-bagi, wir bleiben tot, wir lügen, nein, bagi-Hashi, Bagi-Hashi.
لا مابقيتش باغي صحاب
– Nein, keine Ahnung.
غادي تفوتهم غا ياحشيوك فوق تراب
– Er findet Sie.
كاملين بيهم غي كايكدبوا
– Kamlin Behm Kerl kaikdboa
مابقيت باغي تاشي واحد
– Es gibt nur noch einen Baggy Tashi.
حيط تعرف ذاك شي لي في يدي قاع قيس بيه سحاب
– Weißt du, das ist etwas, das ich in meiner Hand habe, ein Unterteil mit einem Reißverschluss.

عمر لي غلطوا معايا ما غايرجعوا فين كانوا هيت كاملين لي معايا بحال بحال ماكنديرش لفرق ما كيبقاوش فيا لي كانوا مخابين وبانو
– Umar Lee sie verwechselten mich mit dem, was sie zurückkamen Finn wurde voll getroffen Mich zusammen sowieso macandersh für Teams Ma kipgausch über mich sie waren überwältigt und Banu
حيط هوما لي غايخسروا فلخر ملي بان لحق
– Het Homma Le gekhr verloren, das Mausoleum von Fahr Milli ban Haq
غانمشي بعيد ونخليهم بوحدهم ما غيفهموش أعلاش وتانا ماغنوسلهمش
– Ghanmshi ist weit weg und wir lassen sie in Ruhe Ma ghivhmush Alash und Tana magnuslhmesh
نهار طاحوا فعيني ما غادي يعاودوا يكبروش
– Tag für Tag werden meine Augen nie wieder alt.
تالا بغاو يهبطوني راه ما غادي يقدروش
– Tala bong, bring mich runter. rah Ma Gadi kadrush.

ما غاديش يعرفوا بقيمتي تالا نهار نمشي عليهم
– Was Gadesh über meinen Wert weiß am nächsten Tag gehen wir auf ihnen
نمشي عليهم مابقيتش باغي كذبهم مابقيتش باغي فعيلهم مليت شنو كايديروا قاه لوان لي فيهم
– Wir gehen sie mabkich bagi liegen sie mabkich bagi fil sie melit Shinu kaiderwa Gah Luan mich in ihnen
Yeah مغانندمش مغانحنش
– Ja gebrauchte
على نيفاق لي فيكم وما نقدرش
– Über die Heuchelei von mir in dir und was wir schätzen
داير يدي في ودني وما كنسمعش
– Dyer hat meine Hände in meinem Rücken und was wir hören.
كا ندور وجهي وما كانعلقش
– Ich drehte mein Gesicht und steckte nicht fest.
Yeah مغانندمش
– Ja verwendet
أنا غادي نمشي ونخلي كلشي مورايا ماغرجعش عيشا فراسي لادرتها لا مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش مغانندمش
– Ich werde ein-und ausgehen alle murraya Bilder living frisky management nicht verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet Verwendet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın