I’m sitting alone, drinking alcohol
– Ich sitze allein und trinke Alkohol
I’m writing a song about you
– Ich Schreibe ein Lied über dich
I know it’s so sad, maybe even mad
– Ich weiß, es ist so traurig, vielleicht sogar wütend
But I know what you do behind my back
– Aber ich weiß, was du hinter meinem Rücken tust
And you say you’re in love, in love with me
– Und du sagst, du bist verliebt, in mich verliebt
But know that you’re lying to me
– Aber wisse, dass du mich anlügst
You say you’re in love, in love with me
– Du sagst, du bist verliebt, in mich verliebt
But know that you’re lying to me
– Aber wisse, dass du mich anlügst
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life without you?
– Also, was kann ich mit meinem Leben ohne dich machen?
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life without you (without, without, without…)
– Also, was kann ich mit meinem Leben ohne dich machen (ohne, ohne, ohne…)
You’re nothing but a hore always ready to go
– Du bist nichts als ein hore immer bereit zu gehen
You sold your soul for a little dough
– Du hast deine Seele für ein bisschen Geld verkauft
And I can not understand how we could be friends
– Und ich kann nicht verstehen, wie wir Freunde sein könnten
Let go of my hand, this is where it ends
– Lass meine Hand los, hier endet sie
And you say you’re in love, in love with me
– Und du sagst, du bist verliebt, in mich verliebt
But I know that you’re lying to me
– Aber ich weiß, dass du mich belügst
You say you’re in love, in love with me
– Du sagst, du bist verliebt, in mich verliebt
But I know that you’re lying to me
– Aber ich weiß, dass du mich belügst
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life wïthout you?
– Also, was kann ich ohne dich mit meinem Leben anfangen?
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life wïthout you?
– Also, was kann ich ohne dich mit meinem Leben anfangen?
And you say you’re in love, in love with me
– Und du sagst, du bist verliebt, in mich verliebt
But I know that you’re lying to me
– Aber ich weiß, dass du mich belügst
You say that you in love, in love with me
– Du sagst, dass du verliebt bist, verliebt in mich
But I know that you’re lying to me (my dream girl is gone)
– Aber ich weiß, dass du mich anlügst (mein Traummädchen ist weg)
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life without you? (dream girl is gone)
– Also, was kann ich mit meinem Leben ohne dich machen? (dream girl ist weg)
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life without you? (life without you)
– Also, was kann ich mit meinem Leben ohne dich machen? (Leben ohne dich)
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
So, what can I do with my life without you?
– Also, was kann ich mit meinem Leben ohne dich machen?
My dream girl is gone now, the story goes on
– Mein Traummädchen ist jetzt weg, die Geschichte geht weiter
Can I do with my life without you?
– Kann ich mit meinem Leben ohne dich?
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.