Intr-o lume atat de mare
– In einer so großen Welt
Ne-am gasit din intamplare
– Wir fanden uns zufällig
Amandoi mergeam pe jos
– Wir waren beide zu Fuß
Cum te cheama, cum ma cheama
– Was ist dein Name, was ist mein Name
Doar ca sa ma bagi in seama
– Nur um es mich wissen zu lassen
Dar deja eu te cunosc
– Aber ich kenne dich schon
Nu stiu cum a trecut timpul, atat de natural si simplu
– Ich weiß nicht, wie die Zeit verging, so natürlich und einfach
Nu ti-o spun des dar stiu ca stii tu
– Ich sage es nicht oft, aber ich weiß, du weißt es
De-as avea mai mult de-o viata
– Wenn ich mehr als ein Leben hätte
Te-as iubi de doua ori,
– Ich würde dich zweimal lieben,
Pana dincolo de stele, pana dincolo de nori
– Jenseits der Sterne, jenseits der Wolken
Daca as lua-o de la capat tot pe tine te-as iubi
– Wenn ich noch einmal von vorne anfangen würde, würde ich dich immer noch lieben
Esti cu totul peste toate
– Du bist über alles hinweg
Tu imi esti, tu imi vei fi
– Du bist ich, du wirst ich sein
De-as avea mai mult de-o viata
– Wenn ich mehr als ein Leben hätte
Te-as iubi de doua ori,
– Ich würde dich zweimal lieben,
Pana dincolo de stele, pana dincolo de nori
– Jenseits der Sterne, jenseits der Wolken
Daca as lua-o de la capat tot pe tine te-as iubi
– Wenn ich noch einmal von vorne anfangen würde, würde ich dich immer noch lieben
Esti cu totul peste toate
– Du bist über alles hinweg
Tu imi esti, tu imi vei fi
– Du bist ich, du wirst ich sein
Ne-ntelegem cu-o privire
– Wir verstehen uns mit einem Blick
Doar o singura iubire
– Nur eine Liebe
Nici mai mult, nici mai putin
– Nicht mehr, nicht weniger
Doua inimi, tinem ritmul
– Zwei Herzen, halten Sie den Rhythmus
Ne mentinem echilibrul
– Wir halten unser Gleichgewicht
Si ne facem sa zambim
– Und bring uns zum Lächeln
Nu stiu cum a trecut timpul, atat de natural si simplu
– Ich weiß nicht, wie die Zeit verging, so natürlich und einfach
Nu ti-o spun des dar stiu ca stii tu
– Ich sage es nicht oft, aber ich weiß, du weißt es
De-as avea mai mult de-o viata
– Wenn ich mehr als ein Leben hätte
Te-as iubi de doua ori,
– Ich würde dich zweimal lieben,
Pana dincolo de stele, pana dincolo de nori
– Jenseits der Sterne, jenseits der Wolken
Daca as lua-o de la capat tot pe tine te-as iubi
– Wenn ich noch einmal von vorne anfangen würde, würde ich dich immer noch lieben
Esti cu totul peste toate
– Du bist über alles hinweg
Tu imi esti, tu imi vei fi
– Du bist ich, du wirst ich sein
De-as avea mai mult de-o viata
– Wenn ich mehr als ein Leben hätte
Te-as iubi de doua ori,
– Ich würde dich zweimal lieben,
Pana dincolo de stele, pana dincolo de nori
– Jenseits der Sterne, jenseits der Wolken
Daca as lua-o de la capat tot pe tine te-as iubi
– Wenn ich noch einmal von vorne anfangen würde, würde ich dich immer noch lieben
Esti cu totul peste toate
– Du bist über alles hinweg
Tu imi esti, tu imi vei fi
– Du bist ich, du wirst ich sein
Viata, numai una
– Leben, nur eins
Tu esti numai una
– Du bist nur einer
Te-as iubi inca o viata de-as avea inca una
– Ich würde dich noch ein Leben lieben, wenn ich noch eins hätte
Numai una, tu esti numai una
– Nur einer, du bist nur einer
Una, una…
– Eins, eins…
De-as avea mai mult de-o viata
– Wenn ich mehr als ein Leben hätte
Te-as iubi de doua ori,
– Ich würde dich zweimal lieben,
Pana dincolo de stele, pana dincolo de nori
– Jenseits der Sterne, jenseits der Wolken
Daca as lua-o de la capat tot pe tine te-as iubi
– Wenn ich noch einmal von vorne anfangen würde, würde ich dich immer noch lieben
Esti cu totul peste toate
– Du bist über alles hinweg
Tu imi esti, tu imi vei fi
– Du bist ich, du wirst ich sein
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.