Steeds vaker, valt het mij op
– Immer öfter fällt es mir auf
Dat ik als kind, best veel gevoel heb opgekropt
– Das als Kind, Ich hatte ziemlich viel Gefühl
En dat dezelfde problemen,
– Und dass die gleichen Probleme,
Die ik niet heb van een vreemde, nog elke dag spelen
– Das habe ich nicht von einem Fremden bekommen, der immer noch jeden Tag spielt
Ze zijn beslist niet opgelost
– Sie sind definitiv nicht gelöst
Het kon bij ons ook nooit eens normaal gaan,
– Es könnte nie normal mit uns gehen.,
Maar ach wat is normaal?
– Aber was ist normal?
Want hoe ouder ik word, hoe beter ik begrijp
– Denn je älter ich werde, desto besser verstehe ich
Dat mijn ouders geen helden zijn, maar lijken op mij
– Dass meine Eltern keine Helden sind, sondern wie ich aussehen
Ze doen net alsof, ze bedoelen het goed,
– Sie geben vor, sie meinen es gut,
Maar waar de tijd niets aan veranderd
– Aber die Zeit ändert nichts
Maar word ik ooit volwassen? Is wat er zit in m’n bloed
– Aber werde ich jemals erwachsen? Ist, was in meinem Blut ist
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
– Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Hé pa, je zit vast in m’n bloed
– Hey, Dad, du steckst in meinem Blut.
En ik vind net als jij waarschijnlijk, mezelf nooit goed genoeg
– Und wie du denke ich wahrscheinlich nie, dass ich gut genug bin.
En dan mijn moeder,
– Und dann meine Mutter,
Ze zegt eigenlijk nooit nee,
– Sie sagt nie wirklich nein.,
Want zij houd iedereen tevreden en wilt met ieder circus mee
– Weil sie alle glücklich macht und mit jedem Zirkus gehen will
Het kon bij ons ook nooit eens normaal gaan,
– Es könnte nie normal mit uns gehen.,
Maar ach wat is normaal?
– Aber was ist normal?
Want hoe ouder ik word, hoe beter ik begrijp
– Denn je älter ich werde, desto besser verstehe ich
Dat mijn ouders geen helden zijn, maar lijken op mij
– Dass meine Eltern keine Helden sind, sondern wie ich aussehen
Ze doen net alsof, ze bedoelen het goed,
– Sie geben vor, sie meinen es gut,
Maar waar de tijd niets aan veranderd
– Aber die Zeit ändert nichts
Maar word ik ooit volwassen? Is wat er zit in m’n bloed
– Aber werde ich jemals erwachsen? Ist, was in meinem Blut ist
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
– Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Omdat het zit in m’n bloed
– Weil es mir im Blut liegt
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
– Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
En dan mijn kleine zusje, ik erger me te vaak
– Und dann meine kleine Schwester, ich ärgere mich zu sehr
Want ik weet dat mijn gebroken hart, precies lijkt op dat van haar
– Weil ich weiß, dass mein gebrochenes Herz genauso aussieht wie ihres.
Als ze binnenkort gaat trouwen, dan word ik misschien wel oom
– Wenn sie bald heiratet, bin ich vielleicht Onkel.
Dan weet ik één ding meer dan zeker,
– Dann weiß ich eines mehr als sicher,
Haar kleine wordt nooit echt gewoon
– Ihre Kleine gewöhnt sich nie wirklich daran
Want…
– Da…
Hoe ouder ik word, hoe beter ik begrijp
– Je älter ich werde, desto besser verstehe ich
Dat ik ben geworden wie ik hoor te zijn
– Dass ich geworden bin, wer ich sein soll
Ik doe net alsof, ik bedoel het zo goed,
– Ich gebe vor, ich meine es so gut,
Maar waar de tijd niets aan veranderd
– Aber die Zeit ändert nichts
Is wat er zit in m’n bloed
– Ist, was in meinem Blut ist
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.