On a assez pleuré ensemble, on a sué
– Wir weinten genug zusammen, wir schwitzten
Assez souffer ensemble, faut oublier
– Genug zusammen zu leiden, muss vergessen werden
Et pas le temps de leur dire “bye bye” (Mm, hmm-hmm, mm)
– Und keine Zeit, Ihnen “bye bye” zu sagen (Mm, hmm-hmm, mm)
Toi et moi, c’est la vida
– Du und ich, das ist la vida
Pas le temps de leur dire “bye bye” (Mm, hmm-hmm, mm)
– Keine Zeit, Ihnen “bye bye” zu sagen (Mm, hmm-hmm, mm)
Faut qu’on oublie nos malheurs (Oh, yeah, dale)
– Wir müssen unser Unglück vergessen (Oh, yeah, dale)
Dis-moi juste on va où, va où, va où? (Baow)
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin? (Baow)
Bébé, je veux quitter Paris
– Baby, ich möchte Paris verlassen
Dis-moi juste on va où, va où, va où?
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin?
Laisse-moi un peu changer ta vie
– Lass mich dein Leben ein wenig verändern
Si demain on s’en va (Ouh, ouh)
– Wenn morgen wir gehen (ooh, Ooh)
En Afriquе ou en Asie, laisse lеs regarder nos vies (Ouh, ouh)
– In Afrika oder Asien, lass Sie unser Leben betrachten (Ou, ou)
Si demain on s’en va (Ouh, ouh)
– Wenn morgen wir gehen (ooh, Ooh)
À LA ou Bali, bébé, fait des valises
– IN la oder Bali, Baby, Koffer packen
T’sais qu’on a le biff’ d’un Maracana (Boom)
– Du weißt, dass wir das biff’ eines Maracana (Boom)haben
Et qu’on peut finir au Dominicana (Dale)
– Und dass man in Dominicana (Dale)enden kann
Et tu sais que t’es fraiche, donc tu te pavanes
– Und du weißt, dass du frisch bist, also stolzst du
On a beaucoup souffert, donc on dit, “ça va”
– Wir haben viel gelitten, also sagen wir: “es geht”
J’claque plus qu’un salaire en Versace, t’es belle, yeah (Yeah)
– Ich schlage mehr als ein Gehalt in Versace, du bist schön, yeah (Yeah)
J’regardes tes yeux, j’regarde pas le prix de c’que je t’achète, yeah
– Ich schaue auf deine Augen, ich schaue nicht auf den Preis, den ich dir kaufe, yeah
On a assez pleuré ensemble, on a sué
– Wir weinten genug zusammen, wir schwitzten
Assez souffer ensemble, faut oublier
– Genug zusammen zu leiden, muss vergessen werden
Et pas le temps de leur dire “bye bye” (Bye)
– Und keine Zeit, Ihnen zu sagen “bye bye” (Bye)
Toi et moi, c’est à mille à l’heure
– Du und ich sind tausend pro Stunde
Pas le temps de leur dire “bye bye”
– Keine Zeit, Ihnen zu sagen “bye bye”
Faut qu’on oublie nos malheurs (Dale)
– Wir müssen unser Unglück vergessen (Dale)
Dis-moi juste on va où, va où, va où?
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin?
Bébé, je veux quitter Paris
– Baby, ich möchte Paris verlassen
Dis-moi juste on va où, va où, va où?
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin?
Laisse-moi un peu changer ta vie
– Lass mich dein Leben ein wenig verändern
Si demain on s’en va
– Wenn wir morgen gehen
En Afrique ou en Asie, laisse les regarder nos vies
– In Afrika oder Asien, lass Sie unser Leben betrachten
Si demain on s’en va
– Wenn wir morgen gehen
À LA ou Bali, bébé, fait des valises (Ouh, yeah)
– IN la oder Bali, Baby, Koffer packen (Ou, yeah)
Et si la vibe change, tu vas faire quoi? (Baow)
– Und wenn sich die Stimmung ändert, was wirst du tun? (Baow)
J’peux enfin tout t’offrir, God bless (Baow, baow)
– Endlich kann ich dir alles anbieten, God bless (Baow, baow)
J’ai investi dans la pierre, on peut partir
– Ich habe in den Stein investiert, wir können gehen
T’inquiètes pas ça va rentrer
– Keine Sorge, es wird wiederkommen
Je sais enfin c’que c’est qu’la vida loca (Me gusto)
– Ich weiß schließlich, dass es ist, dass die Vida loca (Me gusto)
J’ai déjà mit le plein dans la caisse, yeah (Yeah, yeah, yeah)
– Ich habe schon voll in die Kiste gelegt, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Oh, baby, ouais t’es trop belle en Gucci, laisse-moi payer
– Oh, baby, ja, du bist zu schön in Gucci, lass mich bezahlen
On a assez pleuré ensemble, on a sué (Oh, yeah)
– Wir weinten genug zusammen ,wir schwitzten (Oh, yeah)
Assez souffer ensemble, faut oublier
– Genug zusammen zu leiden, muss vergessen werden
Et pas le temps de leur dire “bye bye” (Mm, hmm-hmm, mm)
– Und keine Zeit, Ihnen “bye bye” zu sagen (Mm, hmm-hmm, mm)
Toi et moi, c’est à mille à l’heure
– Du und ich sind tausend pro Stunde
Pas le temps de leur dire “bye bye” (Mm, hmm-hmm, mm)
– Keine Zeit, Ihnen “bye bye” zu sagen (Mm, hmm-hmm, mm)
Faut qu’on oublie nos malheurs (Dale)
– Wir müssen unser Unglück vergessen (Dale)
Dis-moi juste on va où, va où, va où? (Où, où?)
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin? (Wo, wo?)
Bébé, je veux quitter Paris (Ouh, ah, ah)
– Baby, ich möchte Paris verlassen (Ouh, ah, ah)
Dis-moi juste on va où, va où, va où? (Où, oh, oh)
– Sag mir einfach, wohin wir gehen, wohin, wohin? (Wo, oh, oh)
Laisse-moi un peu changer ta vie
– Lass mich dein Leben ein wenig verändern
Si demain on s’en va
– Wenn wir morgen gehen
En Afrique ou en Asie, laisse les regarder nos vies
– In Afrika oder Asien, lass Sie unser Leben betrachten
Si demain on s’en va
– Wenn wir morgen gehen
À LA ou Bali, bébé, fait des valises (Ouh, yeah)
– IN la oder Bali, Baby, Koffer packen (Ou, yeah)
Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
– Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
– Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
– Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
– Mm-hmm, mm, mm-hmm, mm, mm-mm, mm-hmm, mm
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.