When I drive to your place
– Wenn ich zu dir fahre
Crash and burn
– Absturz und Brennen
Are we still okay?
– Geht es uns noch gut?
Lie awake just
– Nur wach liegen
Thinking about
– Nachdenken über
Thinking about you
– An dich denken
Using words like a knife
– Worte wie ein Messer
Palm of your hand
– Handfläche
Sharp in the night
– Scharf in der Nacht
Alibis but
– Alibis aber
I got my doubts
– Ich habe meine Zweifel
I got my doubts with you
– Ich habe meine Zweifel bei dir
I can’t live with and i can’t live without it
– Ich kann nicht damit leben und ich kann nicht ohne es leben
Uh
– Uh
Forest so thick I can not see through it
– Wald so dick, dass ich nicht durchschauen kann
You have all my love and you take it for granted
– Du hast all meine Liebe und du nimmst es für selbstverständlich
Uh
– Uh
Lost in our bed when you’re lying in it, in it
– Verloren in unserem Bett, wenn du darin liegst, darin
Who’s gonna call you when the
– Wer wird dich anrufen, wenn die
Love turns lonely, love turns lonely
– Liebe wird einsam, Liebe wird einsam
(You, oh)
– (Sie, oh)
(You, oh)
– (Sie, oh)
Whos gonna hold you when the
– Whos gonna halten Sie, wenn die
Love turns lonely, love turns lonely
– Liebe wird einsam, Liebe wird einsam
(Love lonely)
– (Liebe einsam)
I forget to unlove
– Ich vergesse zu lieben
When I’m with you
– Wenn ich bei dir bin
Just like a drug
– Genau wie eine Droge
I can’t undo
– Ich kann nicht rückgängig machen
The moments I had
– Die Momente, die ich hatte
Things that I said were true
– Dinge, die ich sagte, waren wahr
Now the tables will turn
– Jetzt werden sich die Tische drehen
Why do I still
– Warum muss ich noch
Sleep in your shirt
– Schlaf in deinem Hemd
When it hurts me
– Wenn es mir weh tut
Hanging onto you
– Hänge an dir
Why do I still do?
– Warum mache ich das immer noch?
I can’t live with and I can’t live without it
– Ich kann nicht damit leben und ich kann nicht ohne es leben
Uh
– Uh
Forest so thick I can not see through it
– Wald so dick, dass ich nicht durchschauen kann
You have all my love and you take it for granted
– Du hast all meine Liebe und du nimmst es für selbstverständlich
Uh
– Uh
Lost in our bed when you’re lying in it, in it
– Verloren in unserem Bett, wenn du darin liegst, darin
Who’s gonna call you when the
– Wer wird dich anrufen, wenn die
Love turns lonely, love turns lonely
– Liebe wird einsam, Liebe wird einsam
(You, oh)
– (Sie, oh)
(You, oh)
– (Sie, oh)
Whos gonna hold you when the
– Whos gonna halten Sie, wenn die
Love turns lonely, love turns lonely
– Liebe wird einsam, Liebe wird einsam
(Love lonely)
– (Liebe einsam)
Who’s gonna call you when the love turns lonely, love turns lonely
– Wer wird dich anrufen Wenn die Liebe einsam wird, wird die Liebe einsam
Who’s gonna hold you when the love turns lonely, love turns lonely
– Wer wird dich halten Wenn die Liebe einsam wird, wird die Liebe einsam
Sophie Simmons – Love Turns Lonely Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.