STUTS Feat. tofubeats – One Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

音楽で頭振るぜ noとか言いがちでもyes
– ich werde meinen Kopf mit Musik schütteln, auch wenn ich dazu neige, nein zu sagen, ja.
踊り疲れない永遠 誰にもできない制限
– Tanzen ist nicht müde für immer Niemand kann begrenzen

今日も乗り込むチャリ
– ich gehe heute an Bord, Chari.
東京 上下 激しい波
– Tokio Rauf und runter heftige Wellen
できないことばっかり
– ich kann nichts tun.
でもできることやるしかないかも
– aber vielleicht muss ich tun, was ich kann.
信じる自分の神
– Glaube an deinen eigenen Gott
乗せてる気分を歌詞に yay yeah
– Ich habe die Stimmung auf die Texte yay yeah
邪魔だ どける飾り
– ich komme mir in die Quere. ich kann aus dem Weg gehen.
探してる未来の先はなんだろうな
– ich frage mich, was die Zukunft sucht.

わからないけどがんばろうか
– keine Ahnung, aber tun wir unser Bestes.
踊りだし 変わりだす
– du fängst an zu tanzen und du fängst an, dich zu verändern.
僕に見せて do your dance
– Zeig mir deinen Tanz
意味ない事柄もさ
– und Dinge, die keinen Sinn ergeben.
いけないことじゃないよ さぁ
– es ist nichts, was du nicht tun solltest. komm schon.
踊りだし 変わりだす
– du fängst an zu tanzen und du fängst an, dich zu verändern.
僕に見せて do your dance
– Zeig mir deinen Tanz

今日も飛び込む街
– Eine Stadt, in die man heute eintauchen kann
想像力は止められない
– Phantasie ist unaufhaltsam
意味ないことばっかり
– es ist alles bedeutungslos.
でも将来に期待してたいかも
– aber vielleicht möchte ich mich darauf freuen.
禁じられてる遊び?
– verbotenes Spiel?
ミラーボールを背にして yay yeah
– mit der Spiegelkugel auf dem Rücken yay yeah
他人には見えない
– niemand sonst kann es sehen.
探してる未来の先はなんだろうな
– ich frage mich, was die Zukunft sucht.

わからないけどがんばろうか
– keine Ahnung, aber tun wir unser Bestes.
踊りだし 変わりだす
– du fängst an zu tanzen und du fängst an, dich zu verändern.
僕に見せて do your dance
– Zeig mir deinen Tanz
意味ない事柄もさ
– und Dinge, die keinen Sinn ergeben.
いけないことじゃないよ さぁ
– es ist nichts, was du nicht tun solltest. komm schon.
踊りだし 変わりだす
– du fängst an zu tanzen und du fängst an, dich zu verändern.
僕に見せて do your dance
– Zeig mir deinen Tanz

色々あり過ぎて going crazy
– Es gibt so viele Dinge verrückt
気付けば削れていた精神
– ein Geist, der rasiert worden war, als ich es erkannte
溢れている信仰や迷信
– Überfließender Glaube und Aberglaube
正しさも分からないbasic
– Ich kenne nicht einmal die Korrektheit.

飛び出したいcage
– Ich will aus dem Käfig springen
人となりもfading
– Die Menschen werden noch fading
呑まれたくない波
– Wellen, die nicht verschluckt werden wollen
のまれそう いつの間に
– es ist selten. es ist selten. es ist selten. es ist selten. es ist selten.

移ろう価値 光と闇
– Gehen wir weiter zu Licht und Dunkelheit
押さえ込まれている衝動
– Der Drang, unterdrückt zu werden
知らない間に無くした鍵
– der Schlüssel, den ich verlor, bevor ich es wusste.
必死に探すのも
– es ist schwer, es zu finden.
疲れたもう明日にしようか
– ich bin müde. lass es uns morgen machen.
分からない 何が理想か
– ich weiß nicht, was das Ideal ist.
蓋をした気持ちと
– mit dem Gefühl, einen Deckel zu haben
迸るemotionで踊ろう
– Lass uns mit einer Ausgießung von Emotionen tanzen

燃やし足りない今
– es reicht jetzt nicht.
踊りたいまだ足りない yeah
– Ich will tanzen es ist immer noch nicht genug ja
空に広がる世界 一度きりの人生なら
– die Welt, die sich am Himmel ausbreitet, wenn du nur einmal lebst
君の気分で do your dance
– In deiner Stimmung mach deinen Tanz
音楽で頭振るぜ noとか言いがちでもyes
– ich werde meinen Kopf mit Musik schütteln, auch wenn ich dazu neige, nein zu sagen, ja.
踊り疲れない永遠 誰にも出来ない制限
– Ich bin nicht müde zu tanzen für immer Niemand kann begrenzen
音楽で頭振るぜ noとか言いがちでもyes
– ich werde meinen Kopf mit Musik schütteln, auch wenn ich dazu neige, nein zu sagen, ja.
踊り疲れない永遠 どんな動きでも do your dance
– Tanzen, unermüdliche Ewigkeit Egal welche Bewegung tun Sie Ihren Tanz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın