J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Couler le miel
– Honig Gießen
J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Le miel
– Honig
Elle ne l’a jamais fait (yeah)
– Sie hat es nie getan (yeah)
Elle cherche le bon (yeah)
– Sie sucht den richtigen (yeah)
Aucune de mes phrases sur elle ne fait effet (yeah)
– Keiner meiner Sätze über Sie wirkt (yeah)
Et ça devient long (yeah, ayy)
– Und es wird lang (yeah, ayy)
J’lui ai déjà parlé d’une vie de famille
– Ich habe Ihr schon von einem Familienleben erzählt
De vacances dans lе Kentucky
– Urlaub in Kentucky
On dort dans le même lit, yеah
– Wir schlafen im selben Bett, yeah
Mais si j’essaie d’la ken j’suis cuit
– Aber wenn ich versuche, Ken ich bin gekocht
Donc m’la joue fine, ouais, je n’lui parle jamais d’ça
– Also Spiele Sie mir fein, ja, ich Rede nie mit Ihr darüber
Non, pas la moindre allusions
– Nein, keine Anspielungen
Toute façon c’est mieux comme ça
– So oder so ist es besser
J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Me loger en elle
– Mich in Ihr unterbringen
Sans qu’ça ne gâche tout, sans qu’ça ne gâche tout
– Ohne dass es alles ruiniert, ohne dass es alles ruiniert
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Couler le miel, uh
– Gießen Honig, uh
Apaiser ma haine
– Besänftigen meinen Hass
Sans qu’ça ne gâche tout, sans qu’ça ne gâche tout
– Ohne dass es alles ruiniert, ohne dass es alles ruiniert
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Oui, parle moi d’amour
– Ja, sprich mit mir über Liebe
Oui, parle moi de l’acte et non du sentiment
– Ja, erzähl mir von der Tat und nicht vom Gefühl
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, Yeah, Yeah
Oui, parle moi d’amour, yeah
– Ja, sprich mit mir über Liebe, yeah
Mais parle moi de l’acte et non du sentiment
– Aber erzähl mir von der Tat und nicht vom Gefühl
Hahaha, sacrée soirée
– Hahaha, Heiliger Abend
Non, mais arrête, je sais très bien qu’c’est ringard c’que je te dit (mais n’importe quoi)
– Nein, aber Hör auf, ich weiß sehr gut, dass es kitschig ist, was ich dir sage (aber alles)
On sait tous que de nos jours le sexe est devenue quelque chose de banal (hmm, hmm)
– Wir alle wissen, dass Sex heutzutage etwas alltägliches geworden ist (hmm, hmm)
Et c’est just que pour moi c’est, c’est important (hmm)
– Und es ist nur, dass es für mich wichtig ist (hmm)
Tu comprends (t’as totalement raison)
– Du verstehst (du hast völlig Recht)
C’est vrai (et toutes les filles devraient avoir ton mental)
– Das ist wahr (und alle Mädchen sollten deinen Verstand haben)
Ça m’soulage que tu penses comme ça
– Es erleichtert mich, dass du so denkst
Trop longtemps j’ai du faire ce-vi, ce-vi j’suis pas là pour ça, non
– Zu lange musste ich dieses-vi, dieses-vi ich bin nicht dafür da, oder
Il est déjà minuit, et j’ai toujours pas vu un d’tes draps
– Es ist schon Mitternacht, und ich habe noch nicht eine deiner Laken gesehen
Trop longtemps j’ai du m’empêcher, j’ai trop souvent fait des efforts (yeah, yeah)
– Zu lange musste ich mich aufhalten, ich habe mich zu oft bemüht (yeah, yeah)
Clairement j’suis dans l’pêché, mais ton fessier vaut plus que de l’or
– Klar bin ich in der Fischerei, aber dein Gesäß ist mehr Wert als Gold
Et j’attend qu’tu dors pour me consoler (sur YouPorn, YouJizz, Pornhub)
– Und ich warte darauf, dass du schläfst, um mich zu trösten (über YouPorn, YouJizz, Pornhub)
Mais tous mes crédits j’ai déjà consommé (faut qu’j’prenne un compte premium)
– Aber alle meine Credits habe ich bereits verbraucht (muss ich ein premium-Konto nehmen)
J’suis impossible à consoler
– Ich bin unmöglich zu trösten
Vaginalement inconsommable, tu es, inconsommable tu es, oh, oh-oh, oh woah, oh
– Vaginal untröstlich, du bist, untröstlich du bist, oh, oh-oh, Oh woah, oh
J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Me loger en elle
– Mich in Ihr unterbringen
Sans qu’ça ne gâche tout, sans qu’ça ne gâche tout
– Ohne dass es alles ruiniert, ohne dass es alles ruiniert
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Couler le miel, uh (couler le miel)
– Honig Gießen, uh (Honig Gießen)
Appaiser ma haine (oh, oh, oh)
– Hetze meinen Hass (oh, oh, oh)
Sans qu’ça ne gâche tout, sans qu’ça ne gâche tout
– Ohne dass es alles ruiniert, ohne dass es alles ruiniert
(Yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, Yeah, Yeah)
Oui, parle moi d’amour (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
– Ja, sprich mit mir über Liebe (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oui, parle moi de l’acte et non du sentiment
– Ja, erzähl mir von der Tat und nicht vom Gefühl
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, Yeah, Yeah
Oui, parle moi d’amour, ooh, ooh, ooh (parle moi d’amour)
– Ja, sprich mit mir von Liebe, ooh, ooh ,ooh (sprich mit mir von Liebe)
Mais parle moi de l’acte et non du sentiment
– Aber erzähl mir von der Tat und nicht vom Gefühl
Voulez-vous coucher, voulez-vous coucher
– Willst du ins Bett gehen, willst du ins Bett gehen
Je n’veux pas coucher, je n’veux pas coucher
– Ich will nicht schlafen, ich will nicht schlafen
Voulez-vous coucher, voulez-vous coucher
– Willst du ins Bett gehen, willst du ins Bett gehen
Je n’veux pas coucher, je n’veux pas coucher
– Ich will nicht schlafen, ich will nicht schlafen
Voulez-vous coucher, voulez-vous coucher
– Willst du ins Bett gehen, willst du ins Bett gehen
Je n’veux pas coucher, je n’veux pas coucher
– Ich will nicht schlafen, ich will nicht schlafen
Oh, ooh-woah (ooh woah)
– Oh, ooh-woah (ooh woah)
Ooh-woah (ooh woah)
– Ooh-woah (ooh woah)
Ooh-woah (ooh woah)
– Ooh-woah (ooh woah)
Oh-oh, na-na-na
– Oh-Oh, na-na-na
J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Couler le miel
– Honig Gießen
J’aimerai faire couler le miel
– Ich möchte den Honig fließen lassen
Le miel
– Honig
J’aimerai faire couler le miel (honey)
– Ich möchte den Honig fließen lassen (Honig)
Couler le miel (honey, ooh, ooh, oh woah)
– Gießen Honig (Honig, Ooh, ooh, Oh woah)
Yeah, yeah, woo, woo, ooh, ooh
– Yeah, yeah, Woo, woo, ooh, ooh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.