He said, “Let’s get out of this town
– Er sagte: “Lass uns aus dieser Stadt raus
Drive out of the city, away from the crowds”
– Fahren Sie aus der Stadt, Weg von den Massen”
I thought heaven can’t help me now
– Ich dachte der Himmel kann mir jetzt nicht helfen
Nothing lasts forever, but this is gonna take me down
– Nichts hält ewig, aber das wird mich runterbringen
He’s so tall and handsome as hell
– Er ist so groß und hübsch wie die Hölle
He’s so bad but he does it so well
– Er ist so schlecht, aber er macht es so gut
I can see the end as it begins
– Ich kann das Ende sehen, wie es beginnt
My one condition is
– Meine einzige Bedingung ist
Say you’ll remember me standing in a nice dress
– Sag, du erinnerst dich an mich in einem schönen Kleid
Staring at the sunset, babe
– Starrte auf den Sonnenuntergang, babe
Red lips and rosy cheeks
– Rote Lippen und rosige Wangen
Say you’ll see me again
– Sag, du wirst mich wiedersehen
Even if it’s just in your wildest dreams, ah-ha
– Auch wenn es nur in deinen wildesten Träumen ist, ah-ha
Wildest dreams, ah-ha
– Wildeste Träume, ah-ha
I said, “No one has to know what we do”
– Ich sagte, “niemand muss wissen was wir tun”
His hands are in my hair, his clothes are in my room
– Seine Hände sind in meinen Haaren, seine Kleider sind in meinem Zimmer
And his voice is a familiar sound
– Und seine Stimme ist ein vertrautes Geräusch
Nothing lasts forever but this is getting good now
– Nichts hält ewig, aber das wird jetzt gut
He’s so tall and handsome as hell
– Er ist so groß und hübsch wie die Hölle
He’s so bad but he does it so well
– Er ist so schlecht, aber er macht es so gut
And when we’ve had our very last kiss
– Und wenn wir unseren allerletzten Kuss hatten
My last request is
– Meine letzte Anfrage ist
Say you’ll remember me standing in a nice dress
– Sag, du erinnerst dich an mich in einem schönen Kleid
Staring at the sunset, babe
– Starrte auf den Sonnenuntergang, babe
Red lips and rosy cheeks
– Rote Lippen und rosige Wangen
Say you’ll see me again
– Sag, du wirst mich wiedersehen
Even if it’s just in your wildest dreams, ah-ha
– Auch wenn es nur in deinen wildesten Träumen ist, ah-ha
Wildest dreams, ah-ha
– Wildeste Träume, ah-ha
You’ll see me in hindsight
– Du wirst mich im Nachhinein sehen
Tangled up with you all night
– Die ganze Nacht mit dir verheddert
Burnin’ it down
– Burnin’ it down
Someday when you leave me
– Eines Tages, wenn du mich verlässt
I bet these memories
– Ich wette, diese Erinnerungen
Follow you around
– Folge dir herum
You’ll see me in hindsight
– Du wirst mich im Nachhinein sehen
Tangled up with you all night
– Die ganze Nacht mit dir verheddert
Burnin’ it down
– Burnin’ it down
Someday when you leave me
– Eines Tages, wenn du mich verlässt
I bet these memories
– Ich wette, diese Erinnerungen
Follow you around
– Folge dir herum
Say you’ll remember me standing in a nice dress
– Sag, du erinnerst dich an mich in einem schönen Kleid
Staring at the sunset, babe
– Starrte auf den Sonnenuntergang, babe
Red lips and rosy cheeks
– Rote Lippen und rosige Wangen
Say you’ll see me again
– Sag, du wirst mich wiedersehen
Even if it’s just pretend
– Auch wenn es nur vortäuschen
Say you’ll remember me standing in a nice dress
– Sag, du erinnerst dich an mich in einem schönen Kleid
Staring at the sunset, babe
– Starrte auf den Sonnenuntergang, babe
Red lips and rosy cheeks
– Rote Lippen und rosige Wangen
Say you’ll see me again
– Sag, du wirst mich wiedersehen
Even if it’s just in your (Just pretend, just pretend)
– Auch wenn es nur in Ihrem (Nur so tun, nur so tun)
Wildest dreams, ah-ha
– Wildeste Träume, ah-ha
In your wildest dreams, ah-ha
– In deinen wildesten träumen, ah-ha
(Even if it’s just in your)
– (Auch wenn es nur in Ihr)
In your wildest dreams, ah-ha
– In deinen wildesten träumen, ah-ha
In your wildest dreams, ah-ha
– In deinen wildesten träumen, ah-ha
Taylor Swift – Wildest Dreams Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.