I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
You can’t just leave me
– Du kannst mich nicht einfach verlassen
To face life on my own
– Gesicht Leben auf meine eigene
I know you don’t love me no more
– Ich weiß, du liebst mich nicht mehr
I knew this day, it would come
– Ich wusste, dass dieser Tag kommen würde
Even when it cuts so deep
– Selbst wenn es so tief schneidet
It’s true I still want you
– Es ist wahr, ich will dich immer noch
But the harder I try
– Aber je härter ich versuche
The more I seem to lose
– Je mehr ich zu verlieren scheine
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
I’ve had time to recover
– Ich hatte Zeit, mich zu erholen
Now that I know it wasn’t love
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe
It’s seems a different story
– Es scheint eine andere Geschichte
When it’s me who’s in the wrong
– Wenn ich es bin, der im Unrecht ist
But you can’t have it all
– Aber du kannst nicht alles haben
‘Cause I’m the one who’s strong
– Weil ich derjenige bin, der stark ist
I’ve already been burnt before
– Ich bin schon vorher verbrannt worden
Once but never again
– Einmal, aber nie wieder
I know the time will come
– Ich weiß, die Zeit wird kommen
That’s when you’ll need me there
– Dann wirst du mich dort brauchen
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
I’ve had time to recover
– Ich hatte Zeit, mich zu erholen
Now that I know it wasn’t love
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a prayer
– Ich brauche nur ein Gebet
I know you never cared
– Ich weiß, du hast dich nie darum gekümmert
Now that I know it wasn’t love
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe
You don’t even care ’bout what I’m saying
– Es ist dir egal, was ich sage.
You don’t even think what you’re doing
– Du denkst nicht einmal, was du tust
All you see is what you want it to be
– Alles, was Sie sehen, ist, was Sie wollen, dass es sein
But in there there’s just no room for me
– Aber da drin ist einfach kein Platz für mich
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
I’ve had time to recover
– Ich hatte Zeit, mich zu erholen
Now that I know it wasn’t love
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe
You don’t even care about what I’m saying
– Sie kümmern sich nicht einmal darum, was ich sage
You don’t even think what you’re doing
– Du denkst nicht einmal, was du tust
All you see is what you want it to be
– Alles, was Sie sehen, ist, was Sie wollen, dass es sein
There’s just no room in there for me
– Es ist einfach kein Platz für mich da drin
I don’t want a lover
– Ich will keinen Liebhaber
I just need a friend
– Ich brauche nur einen Freund
I’ve had to recover
– Ich musste mich erholen
Now that I know it wasn’t love
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe
I don’t want a lover (now that I know)
– Ich don T wollen ein Liebhaber (nun, ich weiß,)
I just need a prayer (now that I know)
– Ich brauche nur ein Gebet (jetzt, wo ich weiß)
I know you never cared (it wasn’t love, no)
– Ich weiß, du hast dich nie darum gekümmert (es war keine Liebe, nein)
Now that I know it wasn’t love (it wasn’t love)
– Nun, da ich weiß, es war keine Liebe (es war keine Liebe)
I don’t want a lover (now that I know, yeah)
– Ich don T wollen ein Liebhaber (nun, ich weiß, yeah)
I just need a friend (now that I know, yeah I know it wasn’t love)
– Ich brauche nur ein Freund (nun, ich weiß, ja ich weiß, es war nicht Liebe)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.