The Offspring – We Never Have Sex Anymore Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

We never have sex anymore
– Wir haben nie mehr sex
We never roll around on the floor like we did so long ago
– Wir rollen nie auf dem Boden herum wie vor so langer Zeit
You never yell at me anymore
– Du schreist mich nie mehr an
You never want to even the score like you did so long ago
– Sie wollen nie die Punktzahl wie vor so langer Zeit erreichen
But you’re still with me so I guess I’m not complaining
– Aber du bist immer noch bei mir, also werde ich mich wohl nicht beschweren
And you always leave my dinner on the stove
– Und du lässt mein Abendessen immer auf dem Herd

Baby please!
– Baby bitte!
If you won’t love me, will you hate me?
– Wenn du mich nicht liebst, wirst du mich hassen?
If you won’t violate me, well will you just at least aggravate me?
– Wenn du mich nicht verletzst, wirst du mich wenigstens noch verschlimmern?
Baby please! (We never have sex anymore)
– Baby bitte! (Wir haben nie mehr sex)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
– Es fühlt sich an wie Krieg unter der Decke, so oder so ist das, was ich sage
Hey, hey, hey
– Hey, hey, hey

We never have sex anymore
– Wir haben nie mehr sex
We never make love to our song, like we did so long ago
– Wir nie machen Liebe unser Lied, wie wir es so lange her
We never have emotional strife
– Wir haben nie emotionalen Streit
You never even threaten my life, like you did so long ago
– Du bedrohst nie mein Leben, so wie du es vor langer Zeit getan hast
But I’m just doing me, so I guess am not complaining
– Aber ich mache mich nur, also beschwere ich mich wohl nicht
And you let me drive your car, when you’re not home
– Und du lässt mich dein Auto fahren, wenn du nicht zu Hause bist

Baby please!
– Baby bitte!
If you won’t love me, will your hate me?
– Wenn du mich nicht liebst, wirst du mich hassen?
If you won’t violate me
– Wenn du mich nicht verletzst
Will you just at least aggravate me?
– Wirst du mich wenigstens verschlimmern?
Baby please! (We never have sex anymore)
– Baby bitte! (Wir haben nie mehr sex)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
– Es fühlt sich an wie Krieg unter der Decke, so oder so ist das, was ich sage
Hey, hey, hey
– Hey, hey, hey

We use to do it constantly
– Wir verwenden es ständig zu tun
We use to have a ball
– Wir benutzen, um einen Ball zu haben
We use to do it everywhere
– Wir verwenden es überall zu tun
We never do it at all (Yeah!)
– Wir machen es überhaupt nie (Ja!)

Baby please!
– Baby bitte!
If you won’t love me, will your hate me?
– Wenn du mich nicht liebst, wirst du mich hassen?
If you won’t violate me, well will you just at least aggravate me?
– Wenn du mich nicht verletzst, wirst du mich wenigstens noch verschlimmern?
Baby please! (We never have sex anymore)
– Baby bitte! (Wir haben nie mehr sex)
It feels like war under the covers, one way or the other is what I say
– Es fühlt sich an wie Krieg unter der Decke, so oder so ist das, was ich sage
Hey, hey, hey
– Hey, hey, hey

We never have sex anymore, oh
– Wir haben nie mehr Sex, oh
We never have sex anymore, oh
– Wir haben nie mehr Sex, oh
We never have sex anymore, oh
– Wir haben nie mehr Sex, oh
We never have sex anymore, oh
– Wir haben nie mehr Sex, oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın