Tiiwtiiw Feat. Zouhair Bahaoui & CHK – Hasta Luego Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

ما عندي زهر مع l’amour
– Was ich mit L ‘ amour gemacht habe
وزهري أنا باري منو
– Und mein Rosa, ich bin Barry Manu.
ما عندي قلب يعرف يحب
– Mein Herz kennt liebt
يا ويلا حب يا ويلي منو
– Willa, Liebes, Willy Manu.

ما عندي زهر مع l’amour
– Was ich mit L ‘ amour gemacht habe
وزهري أنا باري منو
– Und mein Rosa, ich bin Barry Manu.
ما عندي قلب يعرف يحب
– Mein Herz kennt liebt
يا ويلا حب يا ويلي منو
– Willa, Liebes, Willy Manu.

يا و hasta luego
– Hey und hasta luego
لا قليب ولا كبيدة
– Weder Gleb noch Cappida.
غادي نعطيهم ل fuego
– Gadi gibt sie Fuego
غادي نعيش otra vida
– Gadi live-otra vida

يا و hasta luego
– Hey und hasta luego
لا قليب ولا كبيدة
– Weder Gleb noch Cappida.
غادي نعطيهم ل fuego
– Gadi gibt sie Fuego
ونعيش otra vida
– Wir Leben otra vida

خلوها تهرس
– Lass sie pürieren.
عندها بوها يخلص
– Dann wird Boha gespeichert.
كابرة فالريش
– Kapra falrish
الفيلا والكانيش
– Die villa und die Kanish

هاي خلوها تهرس
– Hey, lass sie pürieren.
عندها بوها يخلص
– Dann wird Boha gespeichert.
كابرة فالريش
– Kapra falrish
الفيلا والكان…
– Die villa und die…

Toi et moi sur un coup d’tête
– Toi et moi sur un coup d’tête
Mais qu’est ce que tu fous là?
– Mais qu ‘ est ce que tu fous là?
Mais qu’est-ce que tu fais ce soir?
– Mais qu ‘ est-ce que tu fais ce soir?
Oh, oui bébé je passe te prendre
– Oh, oui bébé je passe te prendre
Pourquoi tu tires la tête?
– Pourquoi tu tires la tête?
Je suis à pieds c’est ça?
– Je suis à pieds c ‘ est ça?
T’attendais la voiture pour venir passer te prendre
– T’attendais la voiture pour venir passer te prendre
Elle m’a fait du vice, donc j’suis rentré dans ses pas
– Elle m ‘ a fait du vice, donc j’suis rentré dans ses pas
Elle m’a fait un sourire, donc j’étais l’abordé
– Elle m ‘a fait un sourire, donc j’ étais l’abordé
Elle a appris à me connaître
– Elle a appris à me connaître
Mais bon tu sais j’la sentais pas
– Mais bon tu sais j ‘ la sentais pas
Elle pensait que j’étais fortuné
– Elle pensait que j ‘ étais fortuné
Mais j’étais rincé
– Mais j ‘ étais rincé

Oui vas-y casse pas la tête
– Oui vas-y casse pas la tête
Ce soir j’suis ailleurs
– Ce soir j’suis ailleurs
Tu penses qu’à faire la fête
– Tu penses qu ‘ à faire la fête
T’es dans tous les flyers
– T ‘ es dans tous les flyers
T’as cru m’voir disparaître, j’reviens à chaque heure
– T ‘ as cru-m’voir disparaître, j’reviens à chaque heure
J’suis avec ma Gream-Tea
– J’suis avec ma Gream-Tee
Ouais, chaque année plus d’ampleurs
– Ouais, chaque année plus d’ampleurs

غير قلبي واقلب القفة
– Ändere mein Herz und dreh es um.
أنا صافي شديت الدفة
– Ich bin klar. Ich zog das Ruder.
غير هضري أو زيدي تتشفا
– Nicht verdauungsfördernd oder Zydeco tsheva
وفسمك غادي تتوفى
– Und dein Fisch, Gadi, ist tot.

وغير قلبي واقلب القفة
– Ändere mein Herz und biege um die Ecke.
أنا صافي شديت الدفة
– Ich bin klar. Ich zog das Ruder.
غير هضري أو زيدي تتشفا
– Nicht verdauungsfördernd oder Zydeco tsheva
وفسمك غادي تتوفى
– Und dein Fisch, Gadi, ist tot.

Hasta Luego
– Hasta Luego
لا قليب ولا كبيدة
– Weder Gleb noch Cappida.
غادي نعطيهم ل fuego
– Gadi gibt sie Fuego
غادي نعيش otra vida
– Gadi live-otra vida

يا و hasta luego
– Hey und hasta luego
لا قليب ولا كبيدة
– Weder Gleb noch Cappida.
غادي نعطيهم ل fuego
– Gadi gibt sie Fuego
غادي نعيش otra vida
– Gadi live-otra vida

خلوها تهرس
– Lass sie pürieren.
عندها بوها يخلص
– Dann wird Boha gespeichert.
كابرة فالريش
– Kapra falrish
الفيلا والكانيش
– Die villa und die Kanish

هاي خلوها تهرس
– Hey, lass sie pürieren.
عندها بوها يخلص
– Dann wird Boha gespeichert.
كابرة فالريش
– Kapra falrish
الفيلا والكانيش
– Die villa und die Kanish

وها لالا
– Oh, Nein, Nein.
وها لا لا لا لا لا
– Oh, nein, nein, nein, nein, nein.
وها لالا
– Oh, Nein, Nein.
وها لا لا لا لا لا
– Oh, nein, nein, nein, nein, nein.
وها لالا
– Oh, Nein, Nein.
وها لا لا لا لا لا
– Oh, nein, nein, nein, nein, nein.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın