That’s right, album number ten, Short Dawg’s in the house
– Das stimmt, Album Nummer zehn, Kurzer Kumpel ist im Haus
It’s gettin’ close to the end y’all
– Es ist nah am Ende, ihr alle
But we gonna kick it like this on the last album
– Aber wir werden es auf dem letzten Album so treten
Now let me holler at ya partner, spit this game
– Jetzt lass mich deinen Partner anschreien, spuck dieses Spiel aus
In your ear for a minute, quit complaining
– In deinem Ohr für eine Minute, hör auf dich zu beschweren
‘Bout how you can’t spend it, ’cause you ain’t got it
– Weil du es nicht ausgeben kannst, weil du es nicht hast
You got what it takes but not enough to get started
– Sie haben das Zeug dazu, aber nicht genug, um loszulegen
I hope you get the message, no it’s not a test it’s
– Ich hoffe du verstehst die Nachricht, nein, es ist kein Test, es ist
Just me ridin’ legit, they can’t arrest me or bust me
– Nur ich fahre echt, sie können mich nicht verhaften oder verhaften
I’m still hungry, I want some more stuff
– Ich habe immer noch Hunger, ich will noch mehr Zeug
Get fat and watch my whole crew blow up
– Werde fett und sieh zu, wie meine ganze Crew explodiert
So get yours, and buy my new album
– Also hol dir deins und kaufe mein neues Album
Peep the game and don’t be like Calvin
– Guck dir das Spiel an und sei nicht wie Calvin
Get everything you want, get real, get your mail
– Holen Sie sich alles, was Sie wollen, werden Sie real, erhalten Sie Ihre Post
Get your girl to make bail and get your ass out of jail
– Bring dein Mädchen dazu, Kaution zu machen und deinen Arsch aus dem Gefängnis zu holen
You should be gettin’ it, everything you want
– Du solltest es bekommen, alles, was du willst
Everything you dreamed of, never have to front
– Alles, wovon Sie geträumt haben, müssen Sie nie kaufen
You should be gettin’ it, gettin’ money
– Du solltest es bekommen, Geld bekommen
I’m talking ’bout you black, don’t laugh it ain’t funny
– Ich rede über dich schwarz, lache nicht, es ist nicht lustig
You should get a good lawyer, like Johnny Cochran
– Sie sollten einen guten Anwalt bekommen, wie Johnny Cochran
Swear to tell the truth, hell no I didn’t pop him
– Schwöre, die Wahrheit zu sagen, Verdammt nein, ich habe ihn nicht platzen lassen
Get your kids in school, so they can get an education
– Bringen Sie Ihre Kinder in die Schule, damit sie eine Ausbildung erhalten können
Get a degree, and take a vacation
– Machen Sie einen Abschluss und machen Sie Urlaub
You see I got all my game from the streets of California
– Du siehst, ich habe mein ganzes Spiel von den Straßen Kaliforniens bekommen
Young millionaire with no high school diploma
– Junger Millionär ohne Abitur
Livin’ real good, taking care of my folks
– Livin ‘wirklich gut, kümmert sich um meine Leute
Roll up a fat one for the players to smoke
– Rollen Sie ein fettes auf, damit die Spieler rauchen können
Short Dawg in the house, I know you ain’t trippin’
– Kleiner Kumpel im Haus, ich weiß, dass du nicht stolperst
‘Cause life is too short, you gotta get in where you fit in
– Denn das Leben ist zu kurz, du musst da reinkommen, wo du hineinpasst
Stop looking for what you never seem to find
– Hör auf zu suchen, was du nie zu finden scheinst
It ain’t what you think you got to read between the lines
– Es ist nicht das, was du denkst, dass du zwischen den Zeilen lesen musst
‘Cause life ain’t long, for a young black man
– Weil das Leben für einen jungen schwarzen Mann nicht lang ist
Tryin’ to make money doing all he can
– Versuchen, Geld zu verdienen, indem er alles tut, was er kann
Sellin’ dope, don’t ya hope he would go to class B
– Sellin ‘dope, hoffst du nicht, dass er in die Klasse B gehen würde
But the boy makes money and he makes it fast
– Aber der Junge verdient Geld und er macht es schnell
With the 20s on top and the 50s on the bottom
– Mit den 20ern oben und den 50ern unten
I fuck the top notches, oh yes, we got ’em
– Ich ficke die oberen Kerben, oh ja, wir haben sie
It’s been a long time since I first got down
– Es ist lange her, seit ich zum ersten Mal runtergekommen bin
But I still keep makin’ these funky sounds
– Aber ich mache immer noch diese funkigen Sounds
Get your money man
– Holen Sie sich Ihr Geld Mann
Get yours
– Holen Sie sich Ihre
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
Get your money man
– Holen Sie sich Ihr Geld Mann
Get yours
– Holen Sie sich Ihre
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
I know you’re tired of being broke just hanging out
– Ich weiß, du bist es leid, pleite zu sein, nur rumzuhängen
You gotta lot dreams but you can’t get out
– Du musst Träume haben, aber du kommst nicht raus
The first thing you need to do is set your self some goals
– Das erste, was Sie tun müssen, ist, sich einige Ziele zu setzen
Think positive, everything else is old
– Positiv denken, alles andere ist alt
And work hard, never stop hustlin’
– Und arbeite hart, hör nie auf zu hetzen
‘Cause they just love to see the black man strugglin’
– Weil sie es einfach lieben, den schwarzen Mann kämpfen zu sehen
(So what are you saying, Todd?)
– Was meinst du damit, Todd?)
It’s time to come up, put your dollar bills in the air
– Es ist Zeit zu kommen, legen Sie Ihre Dollarnoten in die Luft
He said meet me at the White House, and I was there
– Er sagte, wir treffen uns im Weißen Haus, und ich war dort
‘Cause I’m one in a million, black man rising
– Weil ich einer von einer Million bin, schwarzer Mann.
They wanna keep me down but I always surprise ’em
– Sie wollen mich runterhalten, aber ich überrasche sie immer
Spend my money in the hood, I know it’s all good
– Gib mein Geld in der Motorhaube aus, ich weiß, es ist alles gut
And you should do the same, I told you peep the game
– Und du solltest das gleiche tun, ich habe dir gesagt, guck dir das Spiel an
Too short, you know I’m the man
– Zu kurz, du weißt, ich bin der Mann
I lend my brother a hand ’cause I know I can
– Ich helfe meinem Bruder, weil ich weiß, dass ich es kann
I keep going and goin’ but I’m not the pink bunny
– Ich mache weiter und gehe, aber ich bin nicht der rosa Hase
Instead of beatin’ on a drum, I never stop thinkin’ money
– Anstatt auf einer Trommel zu schlagen, höre ich nie auf, an Geld zu denken
I’m gettin’ all I can if you don’t ya slip
– Ich bekomme alles, was ich kann, wenn du nicht ausrutschst
I can’t wait to get to heaven just to have a grip
– Ich kann es kaum erwarten, in den Himmel zu kommen, nur um einen Griff zu haben
When I was broke, I couldn’t afford a meal
– Als ich pleite war, konnte ich mir keine Mahlzeit leisten
But now I’m rich I can’t be fake I got to keep it real
– Aber jetzt bin ich reich, ich kann nicht falsch sein, ich muss es echt halten
It’s been a long time baby since I first got down
– Es ist lange her, Baby, seit ich zum ersten Mal runtergekommen bin
But it still keep making these funky sounds
– Aber es macht immer noch diese funkigen Geräusche
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
You should be
– Du solltest sein
I earned my respect in the street
– Ich habe mir meinen Respekt auf der Straße verdient
The ghetto’s been good to me
– Das Ghetto war gut zu mir
I’m never gonna turn my back
– Ich werde nie den Rücken kehren
The true and livin’, so I got to kick the facts
– Das Wahre und Lebendige, also muss ich die Fakten treten
I earned my respect in the street
– Ich habe mir meinen Respekt auf der Straße verdient
The ghetto’s been good to me
– Das Ghetto war gut zu mir
I’m never gonna turn my back
– Ich werde nie den Rücken kehren
The true and livin’, so I got to kick the facts
– Das Wahre und Lebendige, also muss ich die Fakten treten
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good, get it while you can
– Hol es dir, solange es gut ist, hol es dir, solange du kannst
You should be gettin’ it
– Du solltest es bekommen
Get it while the gettin’ is good
– Hol es dir, solange es gut ist
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.