Topol – If I Were A Rich Man Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

“Oh, Lord, you made many, many poor people
– “Oh, Herr, du hast viele, viele arme Leute gemacht
I realize, of course, it’s no shame to be poor
– Natürlich ist es keine Schande, arm zu sein.
But it’s no great honor either!
– Aber es ist auch keine große Ehre!
So, what would have been so terrible if I had a small fortune?”
– Also, was wäre so schrecklich gewesen, wenn ich ein kleines Vermögen gehabt hätte?”

If I were a rich man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
All day long, I’d biddy biddy bum
– Den ganzen Tag lang, ich würde biddy biddy bum
If I were a wealthy man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
I wouldn’t have to work hard
– Ich müsste nicht hart arbeiten
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
If I were a biddy biddy rich yidle-diddle-didle-didle man
– Wenn ich ein biddy biddy rich yidle-diddle-didle-didle Mann

I’d build a big, tall house with rooms by the dozen
– Ich würde ein großes, hohes Haus mit Zimmern im Dutzend bauen
Right in the middle of the town
– Mitten in der Stadt
A fine tin roof with real wooden floors below
– Ein feines Blechdach mit echten Holzböden darunter
There would be one long staircase just going up
– Es würde eine lange Treppe nur nach oben gehen
And one even longer coming down
– Und ein noch länger kommen
And one more leading nowhere, just for show
– Und noch eine führende nirgendwo, nur für die Show

I’d fill my yard with chicks and turkeys and geese and ducks
– Ich würde meinen Hof mit Küken und Truthähnen und Gänsen und Enten füllen
For the town to see and hear
– Für die Stadt zu sehen und zu hören
Squawking just as noisily as they can
– Squawking genauso laut wie sie können
And each loud of the”gee”, be it “gow”, be it “geh”, be it “guh”
– Und jeder laut des “gee”, sei es” gow”, sei es” geh”, sei es”guh”
Would land like a trumpet on the ear
– Würde wie eine Trompete am Ohr landen
As if to say, “Here lives a wealthy man”
– Als ob man sagen würde: “Hier lebt ein reicher Mann”

If I were a rich man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
All day long, I’d biddy biddy bum
– Den ganzen Tag lang, ich würde biddy biddy bum
If I were a wealthy man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
I wouldn’t have to work hard
– Ich müsste nicht hart arbeiten
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
If I were a biddy biddy rich yidle-diddle-didle-didle man
– Wenn ich ein biddy biddy rich yidle-diddle-didle-didle Mann

I see my wife, my Goldie, looking like a rich man’s wife
– Ich sehe meine Frau, meine Goldie, die aussieht wie die Frau eines reichen Mannes
With a proper double-chin
– Mit einem richtigen Doppelkinn
Supervising meals to her heart’s delight
– Mahlzeiten nach Herzenslust überwachen
I see her putting on airs and strutting like a peacock
– Ich sehe sie auf airs setzen und stolzieren wie ein Pfau
Oy, what a happy mood she’s in
– Oy, was für eine fröhliche Stimmung sie hat
Screaming at the servants, day and night
– Schreit die Diener an, Tag und Nacht

The most important men in town would come to fawn on me!
– Die wichtigsten Männer der Stadt würden kommen, um mich zu kitzeln!
They would ask me to advise them like a Solomon the Wise
– Sie würden mich bitten, sie wie ein Salomo der Weise zu beraten
“If you please, Reb Tevye…”
– “Wenn Sie bitte, Reb Tevje…”
“Pardon me, Reb Tevye…”
– “Verzeihen Sie, Reb Tevye…”
Posing problems that would cross a rabbi’s eyes!
– Probleme aufwerfen, die einem Rabbiner in die Augen schauen würden!
And it won’t make one bit of difference if I answer right or wrong
– Und es wird keinen Unterschied machen, ob ich richtig oder falsch antworte
When you’re rich, they think you really know!
– Wenn du reich bist, denken sie, du weißt es wirklich!

If I were rich, I’d have the time that I lack to sit in the synagogue and pray
– Wenn ich reich wäre, hätte ich die Zeit, die mir fehlt, um in der Synagoge zu sitzen und zu beten
And maybe have a seat by the Eastern wall
– Und vielleicht einen Platz an der Ostmauer haben
And I’d discuss the holy books with the learned men, several hours every day
– Und ich diskutierte die heiligen Bücher mit den gelehrten Männern, jeden Tag mehrere Stunden
And that would be the sweetest thing of all
– Und das wäre das Süßeste von allen

If I were a rich man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
All day long, I’d biddy biddy bum
– Den ganzen Tag lang, ich würde biddy biddy bum
If I were a wealthy man
– Wenn ich ein reicher Mann wäre
I wouldn’t have to work hard
– Ich müsste nicht hart arbeiten
Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum
– Ya ba dibba dibba dibba dibba dibba dibba dum

Lord, who made the lion and the lamb
– Herr, der den Löwen und das Lamm gemacht hat
You decreed I should be what I am
– Du hast beschlossen, dass ich sein sollte, was ich bin
Would it spoil some vast eternal plan
– Würde es einen riesigen ewigen Plan verderben
If I were a wealthy man?
– Wenn ich ein reicher Mann wäre?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın