You can run free, I won’t hold it against ya
– Sie können frei laufen, ich werde es nicht gegen ya halten
You do your thing, never wanted a future
– Du machst dein Ding, wolltest nie eine Zukunft
Fuck if I knew how to put it romantic
– Fuck, wenn ich wüsste, wie man es romantisch
Speaking my truth, there’s no need to panic
– Wenn ich meine Wahrheit sage, gibt es keinen Grund zur Panik
No, let’s not put a label on it
– Nein, lass uns kein Etikett darauf setzen
Let’s keep it fun
– Lass es uns Spaß machen
We don’t put a label on it
– Wir setzen kein Etikett darauf
So we can run free, yeah
– So können wir frei laufen, ja
I wanna be free like you
– Ich will frei sein wie du
I’m a, I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
Rules you don’t like, but you’re still gonna keep ’em
– Regeln, die du nicht magst, aber du wirst sie trotzdem behalten
Said you want fines for whatever reason
– Sagte, Sie wollen Geldstrafen aus welchem Grund auch immer
Show we can chill, try and keep it platonic
– Zeigen können wir chill, try and keep it platonischen
Now you can’t tell if I’m really ironic
– Jetzt kannst du nicht sagen, ob ich wirklich ironisch bin
No, let’s not put a label on it
– Nein, lass uns kein Etikett darauf setzen
Let’s keep it fun
– Lass es uns Spaß machen
We don’t put a label on it
– Wir setzen kein Etikett darauf
So we can run free, yeah
– So können wir frei laufen, ja
I wanna be free like you
– Ich will frei sein wie du
I’m a, I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I got fever highs
– Ich habe Fieber hoch
I got boiling blood
– Ich habe kochendes Blut
I’m that fire
– Ich bin das Feuer
We could burn together
– Wir könnten zusammen brennen
I’m a, I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Too cool for you
– Zu cool für dich
I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
I’m a I’m a cool girl, I’m a, I’m a cool girl
– Ich bin ein Ich bin ein cooles Mädchen, ich bin ein, ich bin ein cooles Mädchen
Ice cold, I roll my eyes at you, boy
– Eiskalt, ich rolle meine Augen auf dich, Junge
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.