(Bajo por la noche cuando cae el sol
– (Bass in der Nacht, wenn die Sonne untergeht
Buscando la luna solo por vos, baby
– Auf der Suche nach dem Mond nur für dich, Baby
Saco fuerza’ de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft” aus dem Nichts und der ” Blutfleck
Solo por vos, baby)
– Nur für dich, baby)
Yeah, ah
– Yeah, ah
(Oh, dejo mi alma entera only for you)
– (Oh, ich verlasse meine ganze Seele nur für dich)
Yeah (Ah), yeah
– Yeah (Ah), yeah
Es el TR1
– Es ist TR1.
Mai, ay, ja
– Mai, ay, ha
(Saco fuerza’ de la nada y lo’ mancho de blood)
– (Ich ziehe Kraft” aus dem Nichts und der ” Blutfleck)
Y yo que estaba preparado pa’ vivir la vida solo de una ve’
– Und ich war bereit, “das Leben nur eines zu leben”.
Cuando en realidad ‘taba buscando, buscándote
– Als ich tatsächlich auf der Suche war, auf der Suche nach dir
No soy bueno pa’ mostrarte lo que siento, ya lo sé
– Ich bin nicht gut, dir zu zeigen, wie ich mich fühle, ich weiß
Pero sé que mis Buenos Aire’ te transmiten Santa Fe
– Aber ich weiß, dass meine gute Luft ” senden Sie Santa Fe
Mamichula, por vos me hago bueno, me hago malo
– Mamichula, für dich werde ich gut, ich werde schlecht
Por vos pierdo, por vos gano, mami, en esa estamo’
– Für dich verliere ich, für dich gewinne ich, Mama, in diesem Stamo’
Ojalá entendieras que sos la única y primera
– Ich wünschte, du verstehst, dass du der einzige und erste bist
Así que vengan lo’ que quieran, lo’ de afuera son de palo, mai
– So kommen, was ‘Sie wollen, was’ außerhalb sind stick, mai
Sé que a vece’ debe’ pensar que no te pienso
– Ich weiß, dass manchmal “muss” denke, glaube ich, nicht
Mientra’ planeo borrarte la inseguridad a lo’ beso’
– Während “Ich plane, die Unsicherheit auf den “Kuss” zu löschen
A la luna pregunto si estás bien cuando no estoy
– Zum Mond frage ich, ob es dir gut geht, wenn ich es nicht bin
Mientras que desde acá estoy contando los día’ como un— (Preso)
– Während von hier aus ich zähle die Tage ” als – (Prisoner)
Y de vuelta estoy en la misma casa, en el mismo barrio (Oh)
– Und zurück bin ich im selben Haus, in der gleichen Nachbarschaft (Oh)
Merodeando por la noche como un perro solitario
– Herumlungern in der Nacht wie ein einsamer Hund
Caminaba sin rumbo y terminé en tu vida
– Ich ging ziellos und landete in deinem Leben
Chocándome con tus ojos y aterrizando en tu’ labio’ (Oh)
– In deine Augen stoßen und auf deiner ‘Lippe’ landen (Oh)
Bajo por la noche cuando cae el sol
– Ich gehe nachts unter, wenn die Sonne untergeht
Buscando la luna solo por vos, baby
– Auf der Suche nach dem Mond nur für dich, Baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft aus dem Nichts und dem ” Blutfleck
Solo por vos, baby
– Nur für dich, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you (Only for you)
– Ouh, ich verlasse meine ganze Seele nur für dich (Nur für dich)
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft aus dem Nichts und dem ” Blutfleck
Tengo guardada ropa tuya con tu olor
– Ich habe deine Kleidung mit deinem Geruch aufbewahrt
Que me hace recuperar la fe que tengo en el amor
– Das lässt mich den Glauben wiedererlangen, den ich an die Liebe habe
Mateo y Trueno se pelean pa’ ver quien te hace mejor
– Matthew und Donner kämpfen, um zu sehen, wer dich besser macht
Si las mala’ lengua’ dicen te están haciendo un favor (Ah, ah)
– Wenn die schlechte “Zunge” sagt, dass sie dir einen Gefallen tun (Ah, ah)
Ma’, el barrio me conoce, ma’, yo soy un turro bueno
– Ma’, die Nachbarschaft kennt mich, ma’, ich bin ein guter turro
Dispuesto a dejar la sangre solo por vos y mi mama
– Bereit, lassen das Blut nur für Sie und meine Mama
Las bala’ que te tiren las recibo con el pecho
– Die Kugeln, die auf dich werfen Ich empfange sie mit der Brust
Dejo la vida una noche para verte a la mañana
– Ich verlasse das Leben eine Nacht, um dich am Morgen zu sehen
Yeah, ja, me cuesta mucho dar detalles, escribir carta’
– Yeah, ja, es ist schwer für mich, Details zu geben, schreiben Brief’
Hice lo mejor que pude para dedicarte una’ frase’ (Ah)
– Ich habe mein Bestes getan, um dir einen “Satz” zu widmen (Ah)
Y aunque siempre me pida’ más y se me haga imposible
– Und selbst wenn du mich immer fragst ” mehr und es wird unmöglich für mich
Siempre vas a tener un soldado, pase lo que pase (Pase lo que pase)
– Du wirst immer einen Soldaten haben, egal was (Egal was)
Bajo por la noche cuando cae el sol
– Ich gehe nachts unter, wenn die Sonne untergeht
Buscando la luna solo por vos, baby
– Auf der Suche nach dem Mond nur für dich, Baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft aus dem Nichts und dem ” Blutfleck
Solo por vos, baby
– Nur für dich, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you (Only for you)
– Ouh, ich verlasse meine ganze Seele nur für dich (Nur für dich)
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft aus dem Nichts und dem ” Blutfleck
Bajo por la noche cuando cae el sol
– Ich gehe nachts unter, wenn die Sonne untergeht
Buscando la luna solo por vos, baby
– Auf der Suche nach dem Mond nur für dich, Baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– Ich schöpfe Kraft aus dem Nichts und dem ” Blutfleck
Solo por vos, baby
– Nur für dich, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you
– Ouh, ich verlasse meine ganze Seele nur für dich
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood, baby
– Ich ziehe Kraft aus dem Nichts und der ” Fleck von Blut, Baby
Siempre fuiste un punto a parte entre tanta gente
– Du warst immer ein separater Punkt unter so vielen Menschen
Yo siempre tan ignorante, pero transparente
– Ich immer so unwissend, aber transparent
Buscando desayunarte como pan caliente
– Auf der Suche nach Frühstück wie heißes Brot
Convirtiendo tus instantes en un “para siempre”
– Verwandeln Sie Ihre Momente in ein ” für immer”

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.