TWICE – Perfect World Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

愛想なくて I apologize
– Ich entschuldige mich
君とはこれでおしまい
– ich bin fertig mit dir.
さよならただ already enough
– auf Wiedersehen, gerade schon genug.
悪がったって後悔したって今更 it’s too late
– Es ist jetzt zu spät, dass ich bereue, was ich falsch gemacht habe

Ah 砂の城みたい
– ah, es ist wie eine Sandburg.
音もなく崩れてく perfect world
– Es kollabiert ohne Klang perfekte Welt
苦境な思い出に未練なくなって nothing
– Nicht mehr unerbittlich in unruhigen Erinnerungen nichts
I don’t need your love
– Ich brauche deine Liebe nicht

言い訳やめて no (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Hör auf, Ausreden nein (yeah-yeah-yeah-yeah)
機嫌取りなら stop (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Wenn es gute Laune ist, hör auf (yeah-yeah-yeah-yeah)
君に捧げる人生はない
– ich habe kein Leben für dich.
Don’t make me hate you more (oh-oh)
– Lass mich dich nicht mehr hassen (oh-oh)
I just want you to keep away
– Ich will nur, dass du dich fernhältst

Get out, get lost
– Raus, verschwinde
この心から remission
– remission von diesem Herzen
Get out, get lost
– Raus, verschwinde
君の帰る場所ない shut it down
– Es gibt keinen Platz für Sie, um es herunterzufahren
Get back and go
– Geh zurück und geh
見送ってあげるわ bye-bye-bye (oh-oh)
– Ich sehe dich aus bye-bye-bye (oh-oh)
I just want you to keep away
– Ich will nur, dass du dich fernhältst

道行く恋人は出会った頃の二人ね
– die Liebenden auf der Straße waren wir beide, als wir uns trafen.
Did you forget that shine?
– Hast du diesen Glanz vergessen?
残酷な結末を誰が想像したんでしょう?Oh
– wer hat sich ein grausames Ende vorgestellt?Oh

Ooh 嵐の後は
– nach dem Ooh-Sturm
昨日までと違って見える brand new sky
– brandneuer Himmel, der anders aussieht als gestern
君のいない未来に希望があるのね
– es gibt Hoffnung in der Zukunft ohne dich.
‘Cause my life goes on
– Weil mein Leben weitergeht

言い訳やめて no (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Hör auf, Ausreden nein (yeah-yeah-yeah-yeah)
機嫌取りなら stop (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Wenn es gute Laune ist, hör auf (yeah-yeah-yeah-yeah)
君に捧げる人生はない
– ich habe kein Leben für dich.
Don’t make me hate you more (oh-oh)
– Lass mich dich nicht mehr hassen (oh-oh)
I just want you to keep away
– Ich will nur, dass du dich fernhältst

Get out, get lost
– Raus, verschwinde
この心から remission
– remission von diesem Herzen
Get out, get lost
– Geh raus, geh verloren
君の帰る場所ない shut it down
– Es gibt keinen Platz für dich, um es zu schließen
Get back and go
– Geh zurück und geh
見送ってあげるわ bye-bye-bye (oh-oh)
– Ich sehe dich aus bye-bye-bye (oh-oh)
I just want you to keep away
– Ich möchte nur, dass Sie fern zu halten

Ah-yeah-yeah-yeah (yeah)
– Ah-yeah-yeah-yeah (yeah)
La-la-la-la
– La-la-la-la
Wanna keep away
– Wanna halten Sie Weg
言ったとこで judge and choice
– richter und Wahl
謝ったの I was wrong (Yeah-eh-eh)
– Ich habe mich geirrt (Yeah-eh-eh)
夢を抱いた私の罪と罰
– Meine Schuld und Strafe für einen Traum

Get out, you lost
– Raus, du hast verloren
この心から remission
– remission von diesem Herzen
Get out, you lost
– Raus, du hast verloren
君の帰る場所ない shut it down
– Es gibt keinen Platz für dich, um es zu schließen
Go back and go
– Geh zurück und geh
見送ってあげるわ bye-bye-bye (oh-oh)
– Ich sehe dich aus bye-bye-bye (oh-oh)

並べた綺麗ごと (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Die schönen Dinge aufgereiht (yeah-yeah-yeah-yeah)
嘘に聞こえる oh (yeah-yeah-yeah-yeah)
– Klingt wie eine Lüge oh (yeah-yeah-yeah-yeah)
君に語れる愛はない
– es gibt keine Liebe, die ich dir sagen kann.
Can’t stay here anymore (oh-oh)
– Can ‘ T stay here anymore (oh-oh)
I just wanna be far away
– Ich will nur weit weg sein

Get out, get lost
– Raus, verschwinde
その心から escape now
– Flucht jetzt aus seinem Herzen
Get out, get lost
– Raus, verschwinde
嫌気がさすほど let you down
– Stich
Never again
– Nie wieder
交わらない世界 I hope so (oh-oh)
– Ich hoffe so (oh-oh) Ich hoffe so (oh-oh) Ich hoffe so (oh-oh) Ich hoffe so (oh-oh)
I just wanna be far away
– Ich will nur weit weg sein




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın