Ivory Madonna, dying in the dust
– Elfenbein Madonna, sterben im Staub
Waiting for the manna coming from the west
– Warten auf das Manna aus dem Westen
Barren is her bosom, empty as her eyes
– Unfruchtbar ist ihr Busen, leer wie ihre Augen
Death a certain harvest scattered from the skies
– Tod eine bestimmte Ernte vom Himmel verstreut
Skin and bones is creeping, doesn’t know he’s dead
– Haut und Knochen kriechen, weiß nicht, dass er tot ist
Ancient eyes are peeping, from his infant head
– Alte Augen gucken, von seinem Säuglingskopf
Politicians argue sharpening their knives
– Politiker argumentieren, ihre Messer zu schärfen
Drawing up their bargains, trading baby lives
– Erstellung ihrer Schnäppchen, Handel Baby lebt
()
– ()
Ivory Madonna, dying in the dust
– Elfenbein Madonna, sterben im Staub
Waiting for the manna coming from the west
– Warten auf das Manna aus dem Westen
Hear the bells are ringing, Christmas on it’s way
– Hören Sie die Glocken läuten, Weihnachten auf dem Weg
Hear the angels singing, what is that they say?
– Höre die Engel singen, was sagen sie?
Eat and drink rejoicing, joy is hear to stay
– Essen und trinken Freude, Freude ist hören zu bleiben
Jesus son of Mary is born again today
– Jesus, der Sohn Mariens, wird heute wiedergeboren

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.