UVERworld – AVALANCHE Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
In a new world
– In einer neuen Welt
In a new world
– In einer neuen Welt

Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Come and see me now
– Komm und sieh mich jetzt
In a new world
– In einer neuen Welt
In a new world
– In einer neuen Welt

A random life repeating
– Ein zufälliges Leben wiederholt sich
空埋め尽くす後悔
– 空埋め尽くす後悔
遍く照らす光 探し 探し
– 遍く照らす光 探し 探し
Nickelなパーツで上げる反逆の狼煙
– Nickelなパーツで上げる反逆の狼煙
無謀な思想が希望に変わる
– 無謀な思想が希望に変わる

Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Create a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
In a new world
– In einer neuen Welt
In a new world
– In einer neuen Welt

Are you ready to go new world
– Sind Sie bereit, neue Welt zu gehen
Crеate a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Creatе a new world
– Erschaffe eine neue Welt
Come and see me now
– Komm und sieh mich jetzt
In a new world
– In einer neuen Welt
In a new world
– In einer neuen Welt
Are you ready?
– Bist du bereit?

Take you to the light from the dark night
– Nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht
Even dark night, the dawn will break again
– Auch dunkle Nacht, die Morgendämmerung wird wieder brechen
And I will take you to the light from the dark night
– Und ich werde dich aus der dunklen Nacht zum Licht bringen
Even dark night, the dawn will break again
– Auch dunkle Nacht, die Morgendämmerung wird wieder brechen
So take you to the light from the dark night
– So nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht

A long night begins
– Eine lange Nacht beginnt
目に見えるものだけが事実
– 目に見えるものだけが事実
目には見えないものが真実
– 目には見えないものが真実
一度たりも見えたことのないもの信じてこれたのは
– 一度たりも見えたことのないもの信じてこれたのは

闇に全てが包まれて見えなくとも
– 闇に全てが包まれて見えなくとも
誰の声も閉ざされて届かぬとも
– 誰の声も閉ざされて届かぬとも
ココロならば見えていたものがある
– ココロならば見えていたものがある
ココロならば聞こえていたものがある
– ココロならば聞こえていたものがある
Are you ready?
– Bist du bereit?

Take you to the light from the dark night
– Nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht
Even a dark night
– Sogar eine dunkle Nacht
The dawn will break again
– Die Morgendämmerung wird wieder brechen
So take you to the light from the dark night
– So nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht
Even a dark night
– Sogar eine dunkle Nacht
The dawn will break again
– Die Morgendämmerung wird wieder brechen
So take you to the light from the dark night
– So nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht

一度二人も見えたことのない
– 一度二人も見えたことのない
もの信じてこれたのは
– もの信じてこれたのは

その笑顔が布で覆われ隠された日も
– その笑顔が布で覆われ隠された日も
君の姿が遠く離れ見えなくとも
– 君の姿が遠く離れ見えなくとも
不安じゃなかったよ此処に辿り着くまで
– 不安じゃなかったよ此処に辿り着くまで
目に見えたことない愛を信じてきたから
– 目に見えたことない愛を信じてきたから
Are you ready?
– Bist du bereit?

Take you to the light from the dark night
– Nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht
Even a dark night
– Sogar eine dunkle Nacht
The dawn will break again
– Die Morgendämmerung wird wieder brechen
So take you to the light from the dark night
– So nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht
Even a dark night
– Sogar eine dunkle Nacht
The dawn will break again
– Die Morgendämmerung wird wieder brechen
So take you to the light from the dark night
– So nehmen Sie das Licht aus der dunklen Nacht




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın