If I ventured in the slipstream
– Wenn ich mich in den Windschatten wagte
Between the viaducts of your dream
– Zwischen den Viadukten Ihres Traums
Where immobile steel rims crack
– Wo unbewegliche Stahlfelgen knacken
And the ditch in the back roads stop
– Und der Graben in den Nebenstraßen stoppen
Could you find me?
– Könntest du mich finden?
Would you kiss-a my eyes?
– Würdest du-a meine Augen küssen?
To lay me down
– Lay me down
In silence easy
– In der Stille einfach
To be born again
– Wiedergeboren werden
To be born again
– Wiedergeboren werden
From the far side of the ocean
– Von der anderen Seite des Ozeans
If I put the wheels in motion
– Wenn ich die Räder in Bewegung
And I stand with my arms behind me
– Und ich stehe mit meinen Armen hinter mir
And I’m pushin’ on the door
– Und ich bin pushin’ auf die Tür
Could you find me?
– Könntest du mich finden?
Would you kiss-a my eyes?
– Würdest du-a meine Augen küssen?
To lay me down
– Lay me down
In silence easy
– In der Stille einfach
To be born again
– Wiedergeboren werden
To be born again
– Wiedergeboren werden
There you go
– Dort gehen Sie
Standin’ with the look of avarice
– Standin ‘mit dem Blick der Geiz
Talkin’ to Huddie Ledbetter
– Talkin ‘zu Huddie Ledbetter
Showin’ pictures on the wall
– Showin’ Bilder an der Wand
Whisperin’ in the hall
– Whisperin’ in der Halle
And pointin’ a finger at me
– Und pointin’ a finger at me
There you go, there you go
– Da gehst du, da gehst du
Standin’ in the sun darlin’
– Stan’ in der Sonne darlin’
With your arms behind you
– Mit deinen Armen hinter dir
And your eyes before
– Und deine Augen vor
There you go
– Dort gehen Sie
Takin’ good care of your boy
– Takin ‘gut auf deinen Jungen aufpassen
Seein’ that he’s got clean clothes
– Seein’, dass er saubere Kleidung
Puttin’ on his little red shoes
– Puttin’ auf seine kleinen roten Schuhe
I see you know he’s got clean clothes
– Ich sehe, du weißt, dass er saubere Kleidung hat
A-puttin’ on his little red shoes
– A-puttin’ auf seine kleinen roten Schuhe
A-pointin’ a finger at me
– A-pointin ‘einen Finger auf mich
And here I am
– Und hier bin ich
Standing in your sad arrest
– In deiner traurigen Verhaftung stehen
Trying to do my very best
– Versuchen, mein bestes tun
Lookin’ straight at you
– Lookin’ straight at you
Comin’ through, darlin’
– Komm durch, Liebling.
Yeah, yeah, yeah
– Yeah, Yeah, Yeah
If I ventured in the slipstream
– Wenn ich mich in den Windschatten wagte
Between the viaducts of your dreams
– Zwischen den Viadukten Ihrer Träume
Where immobile steel rims crack
– Wo unbewegliche Stahlfelgen knacken
And the ditch in the back roads stop
– Und der Graben in den Nebenstraßen stoppen
Could you find me
– Könntest du mich finden
Would you kiss-a my eyes
– Würdest du küssen-a meine Augen
Lay me down
– Leg mich hin
In silence easy
– In der Stille einfach
To be born again
– Wiedergeboren werden
To be born again
– Wiedergeboren werden
To be born again
– Wiedergeboren werden
To be born again
– Wiedergeboren werden
In another world, darlin’
– In einer anderen Welt, Liebling
In another world
– In einer anderen Welt
In another time
– In einer anderen Zeit
Got a home on high
– Got a home on high
Ain’t nothing but a stranger in this world
– Ain nicht nichts, sondern ein fremder in dieser Welt
I’m nothing but a stranger in this world
– Ich bin nichts als ein fremder in dieser Welt
I got a home on high
– I got a home on high
In another land
– In einem anderen land
So far away
– So weit Weg
So far away
– So weit Weg
Way up in the heaven
– Weg nach oben in den Himmel
Way up in the heaven
– Weg nach oben in den Himmel
Way up in the heaven
– Weg nach oben in den Himmel
Way up in the heaven
– Weg nach oben in den Himmel
In another time
– In einer anderen Zeit
In another place
– An einem anderen Ort
In another time
– In einer anderen Zeit
In another place
– An einem anderen Ort
Van Morrison – Astral Weeks Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.