Victor Leksell & Einár – Din låt Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Och jag vet att alla gånger som jag sa till dig)
– (Und ich kenne all die Male, die ich dir gesagt habe)
(Allting kändes som att inget kunde ordna sig)
– (Es fühlte sich an, als könnte nichts getan werden.)
(Men jag vet att varje gång när jag står utanför dig)
– (Aber ich weiß, dass ich jedes Mal außerhalb von dir stehe)
(Känns det som att inget är förutsatt) (ah, ey)
– (Es fühlt sich an, als wäre nichts vorhergesehen) (ah, ey)

Minns du alla gånger jag var utanför dig?
– Erinnerst du dich an all die Zeiten, in denen ich außerhalb von dir war?
Allt du sagt till dina vänner, nu de pratar om mig
– Alles, was du deinen Freunden gesagt hast, jetzt reden sie über mich
Och jag vet att det vi haft
– Und ich weiß, was wir hatten
Det kommer aldrig nånsin vara samma sak, nä
– Es wird nie mehr dasselbe sein, nein

Vem vet vart vi ska? Ingen här försöker
– Wer weiß, wohin wir gehen? Niemand hier versucht es
Hoppas på att allting kommer vara som förut
– Hoffe, dass alles so sein wird wie zuvor
Ingenting är bra och du är inte säker
– Nichts ist gut und du bist dir nicht sicher
Gett dig lite tid, kanske måste det ta slut?
– Gib dir etwas Zeit, vielleicht endet es.

Jag trodde du förstod när du lyssna’ på min låt
– Ich dachte, du verstehst es, wenn du mein Lied hörst
Du hörde varje ord, ändå väljer du att gå
– Du hast jedes Wort gehört, aber du wählst zu gehen
Vill du komma hit innan vi faller isär?
– Willst du herkommen, bevor wir auseinanderfallen?
Innan det är försent, annars lämnar vi det här
– Bevor es zu spät ist, sonst lassen wir es hier

Ibland jag kan be dig att dra, sen bе dig komma tillbaka, ey
– Manchmal kann ich dich bitten zu gehen und dich dann bitten, zurückzukommen, ey
Ingen här vet vart vi ska, mеn när du drar, då jag saknar dig
– Niemand hier weiß, wohin wir gehen, aber wenn du gehst, dann vermisse ich dich
Fuck spela svår, kom tillbaks, ey, jag både älskar och hatar dig
– Fick, spiel hart, komm zurück, ey, ich liebe und hasse dich
Baby, jag mår inte bra, nej, tror jag behöver en kram av dig
– Baby, mir geht es nicht gut, nein, ich glaube, ich brauche eine Umarmung von dir

Jag trodde att du fattade, mm, när du lyssnade på min låt
– Ich dachte, du verstehst, mm, als du mein Lied gehört hast
Alla andra skrattade, mm, men de fattar inte vårat språk
– Alle anderen haben gelacht, mm, aber sie verstehen unsere Sprache nicht
Jag kan lyfta flera tusen kilo, jag kan ta mig över hav och land
– Ich kann mehrere tausend Kilo heben, ich kann Meer und Land überqueren
Men jag svär, du gör mig svag ibland, så jag ber dig om en vanlig chans
– Aber ich schwöre, du machst mich manchmal schwach, also bitte ich dich um eine regelmäßige Chance
Baby, låt mig få va’ din man, ey-ey
– Baby, lass mich dein Mann sein, ey-ey

Vem vet vart vi ska? Ingen här försöker
– Wer weiß, wohin wir gehen? Niemand hier versucht es
Hoppas på att allting kommer vara som förut
– Hoffe, dass alles so sein wird wie zuvor
Ingenting är bra, och du är inte säker
– Nichts ist gut und du bist dir nicht sicher
Gett dig lite tid, kanske måste det ta slut?
– Gib dir etwas Zeit, vielleicht endet es.

Jag trodde du förstod när du lyssna’ på min låt
– Ich dachte, du verstehst es, wenn du mein Lied hörst
Du hörde varje ord, ändå väljer du att gå
– Du hast jedes Wort gehört, aber du wählst zu gehen
Vill du komma hit innan vi faller isär?
– Willst du herkommen, bevor wir auseinanderfallen?
Innan det är försent, annars lämnar vi det här
– Bevor es zu spät ist, sonst lassen wir es hier

Jag vet vart jag ska, men du är inte säker
– Ich weiß, wohin ich gehe, aber du bist dir nicht sicher
Jag vet att det här kommer lugna mig tillslut
– Ich weiß, das wird mich irgendwann beruhigen
Men ingenting är bra, du väntar på nån annan
– Aber nichts ist gut, du wartest auf jemand anderen
Nån som får dig känna nåt när låten tagit slut
– Jemand, der dich etwas fühlen lässt, wenn das Lied vorbei ist




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın