Vince Staples & Mustard – MAGIC Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Mustard on the beat, hoe
– Senf im Takt, Hacke

Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– Das Gefühl, als würde ich an die Decke schweben, ist es magisch?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– Baby, sag mir, warum du verschwindest, das ist Magie
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– Ich werde ihnen nie sagen, wie ich es gemacht habe, es war Magie
Can you imagine?
– Kannst du dir das vorstellen?
Money in the mattress, love the way I stack it
– Geld in der Matratze, liebe die Art, wie ich es staple
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– Ich kann es blaue Hunderte regnen lassen, kannst du es fangen?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– Wenn jemand durch Bluffen kommt, werde ich sie sprengen
And tell the police I don’t know what happened
– Und sag der Polizei, ich weiß nicht, was passiert ist

If I gave a fuck about a citch, I’d always be broke
– Wenn ich mich um eine Stadt kümmern würde, Ich wäre immer pleite
I’d never get to pull up in a Benz with my locs
– Ich würde nie mit meinen Loks in einem Benz fahren
Growin’ up, we was poor, so we hopped off that porch
– Aufgewachsen, wir waren arm, also hüpften wir von dieser Veranda
With a gun, tryna blow, tryna kick down your door
– Mit einer Pistole, tryna Schlag, tryna Kick down Ihre Tür
But that’s old news, spreading love now
– Aber das sind alte Nachrichten, die jetzt Liebe verbreiten
Sick of police lights, sick of gun sounds
– Krank von polizei lichter, krank von gun sounds
Niggas’ bread ain’t up, so they come foul
– Niggas ‘Brot ist nicht oben, so kommen sie foul
But it’s handshakes, hugs when I come ’round, wow
– Aber es ist Händeschütteln, Umarmungen, wenn ich komme ’round, wow

Funny style, hate to see a nigga smilin’
– Lustiger Stil, hasse es, einen Nigga smilin ‘zu sehen
Hundred miles and runnin’ through the public housin’
– Hundert Meilen und runnin ‘durch die Öffentlichkeit housin’
Movin’ mountains, fuck who I was stumpin’ down with
– Movin ‘Berge, ficken, wer ich war stumpin’ down mit
Gunnin’ down shit, sittin’ in the back of Crown Vics
– Gunnin ‘down Scheiße, sittin ‘in den Rücken der Krone Vics
So janky, know them niggas down the street still hate me
– So janky, wissen, dass sie niggas auf der Straße immer noch hassen mich
Hope lil’ baby know that she can’t play me
– Hoffe, lil ‘Baby weiß, dass sie mich nicht spielen kann
Dumb hoe, love cost but the game free, dumb hoe
– Dumb hoe, Liebe Kosten, aber das Spiel kostenlos, dumb hoe

Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– Das Gefühl, als würde ich an die Decke schweben, ist es magisch?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– Baby, sag mir, warum du verschwindest, das ist Magie
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– Ich werde ihnen nie sagen, wie ich es gemacht habe, es war Magie
Can you imagine?
– Kannst du dir das vorstellen?
Money in the mattress, love the way I stack it
– Geld in der Matratze, liebe die Art, wie ich es staple
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– Ich kann es blaue Hunderte regnen lassen, kannst du es fangen?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– Wenn jemand durch Bluffen kommt, werde ich sie sprengen
And tell the police I don’t know what happened
– Und sag der Polizei, ich weiß nicht, was passiert ist

Crip and Blood shit
– Crip und Blut Scheiße
That’s the only thing I ever been in love with
– Das ist das einzige, in das ich jemals verliebt war
So I hope he know we never goin’ public
– Ich hoffe, er weiß, dass wir nie an die Öffentlichkeit gehen
Hands full so I can’t hold grudges, nah
– Hände voll, damit ich keinen Groll hegen kann, nein
I be thuggin’, jumpin’ out the backseat bustin’
– Ich bin thuggin ‘, jumpin ‘aus dem Rücksitz bustin’
Everybody we be beefin’ with be sayin’ that they bleedin’ shit
– Jeder, den wir beefin ‘mit werden sayin ‘, dass sie bleedin ‘Scheiße
But see us and they don’t do nothin’
– Aber sehen Sie uns und sie tun nichts

Aw, put it on the dead locs
– Aw, leg es auf die toten Locs
They know I been ’bout it-’bout it since the get-go
– Sie wissen, dass ich ’bout it-’bout it seit dem get-go
If I hit the corner clickin’, better get low
– Wenn ich traf die Ecke clickin ‘, besser niedrig
You ain’t with it nigga, what you from the set for? Huh?
– Sie ist nicht mit ihm nigga, was Sie aus dem Set für? Huh?
I just wanna be successful
– Ich will nur erfolgreich sein
You won’t never ever see me with my head low
– Du wirst mich niemals mit gesenktem Kopf sehen
Momma met my daddy, then they had me in the Ghetto
– Mama traf meinen Vater, dann hatten Sie mich im Ghetto
Handed me a .38 and told me I was special (yes, I am), norf
– Gab mir ein .38 und sagte mir, ich sei etwas Besonderes (ja, ich bin), norf

Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– Das Gefühl, als würde ich an die Decke schweben, ist es magisch?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– Baby, sag mir, warum du verschwindest, das ist Magie
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– Ich werde ihnen nie sagen, wie ich es gemacht habe, es war Magie
Can you imagine?
– Kannst du dir das vorstellen?
Money in the mattress, love the way I stack it
– Geld in der Matratze, liebe die Art, wie ich es staple
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– Ich kann es blaue Hunderte regnen lassen, kannst du es fangen?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– Wenn jemand durch Bluffen kommt, werde ich sie sprengen
And tell the police I don’t know what happened
– Und sag der Polizei, ich weiß nicht, was passiert ist

Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– Das Gefühl, als würde ich an die Decke schweben, ist es magisch?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– Baby, sag mir, warum du verschwindest, das ist Magie
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– Ich werde ihnen nie sagen, wie ich es gemacht habe, es war Magie
Can you imagine?
– Kannst du dir das vorstellen?
Money in the mattress, love the way I stack it
– Geld in der Matratze, liebe die Art, wie ich es staple
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– Ich kann es blaue Hunderte regnen lassen, kannst du es fangen?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– Wenn jemand durch Bluffen kommt, werde ich sie sprengen
And tell the police I don’t know what happened
– Und sag der Polizei, ich weiß nicht, was passiert ist

See when you come from nothing, make it into something, I call that luck
– Sehen Sie, wenn Sie aus dem Nichts kommen, machen Sie es zu etwas, ich nenne das Glück
But when you come from where we come from
– Aber wenn du kommst, woher wir kommen
I call that magic
– Ich nenne das Magie
And when you get two niggas from different sides of the city
– Und wenn du zwei Niggas von verschiedenen Seiten der Stadt bekommst
To do something like this, I guess you could call that magic
– Um so etwas zu tun, könnte man das wohl Magie nennen
Getting off of Section 8, welfare
– Ausstieg aus Abschnitt 8, Wohlfahrt
Now it’s Rolls Royces, private jets, that’s magic
– Jetzt sind es Rolls Royces, Privatjets, das ist Magie
Let me know what’s magic to you, yeah
– Lass mich wissen, was für dich magisch ist, ja




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın