waykap Feat. Emmi – Summer of Our Lives Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I’m buzzing, let’s drink up
– Ich brumme, lass uns trinken
You def look like big fun
– Du siehst auf jeden Fall nach großem Spaß aus
Come on, let’s get it on
– Komm schon, lass es uns angehen
Like that Marvin Gaye song
– Wie das Lied von Marvin Gaye
I’m stunning, you love it
– Ich bin umwerfend, du liebst es
Come on, give me something
– Komm schon, gib mir was
I know that you want it
– Ich weiß, dass du es willst
Come on, give me something
– Komm schon, gib mir was

The night is young and so are we
– Die Nacht ist jung und wir auch
So maybe you should leave with me
– Also solltest du vielleicht mit mir gehen
The night is young and so are we, baby
– Die Nacht ist jung und wir auch, Baby
The night is young so let’s have some fun
– Die Nacht ist jung, also lass uns Spaß haben

If you love me right, yeah
– Wenn du mich richtig liebst, ja
This could be the summer of our lives now, honey
– Dies könnte jetzt der Sommer unseres Lebens sein, Schatz
Give it to me like you know you should now, baby
– Gib es mir, wie du weißt, dass du es jetzt solltest, Baby
This could be the summer of our lives
– Dies könnte der Sommer unseres Lebens sein
The summer of our lives
– Der Sommer unseres Lebens

This sunset’s so fire
– Dieser Sonnenuntergang ist so Feuer
Tell me your desires
– Erzähl mir deine Wünsche
We’re not getting tired
– Wir werden nicht müde
Baby take me higher
– Baby, nimm mich höher
I’m stunning, you love it
– Ich bin umwerfend, du liebst es
Come on, give me something
– Komm schon, gib mir was
I know that you want it boy
– Ich weiß, dass du es willst, Junge

The night is young and so are we (So are we)
– Die Nacht ist jung und so sind wir (So sind wir)
So maybe you should leave with me (Leave with me)
– Also solltest du vielleicht mit mir gehen (Geh mit mir)
The night is young and so are we, baby
– Die Nacht ist jung und wir auch, Baby
The night is young so let’s have some fun
– Die Nacht ist jung, also lass uns Spaß haben

If you love me right, yeah
– Wenn du mich richtig liebst, ja
This could be the summer of our lives now, honey
– Dies könnte jetzt der Sommer unseres Lebens sein, Schatz
Give it to me like you know you should now, baby
– Gib es mir, wie du weißt, dass du es jetzt solltest, Baby
This could be the summer of our lives
– Dies könnte der Sommer unseres Lebens sein
The summer of our lives
– Der Sommer unseres Lebens

Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht
We can keep on dancing all night
– Wir können die ganze Nacht weiter tanzen
Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht
Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht
We can keep on dancing all night
– Wir können die ganze Nacht weiter tanzen
Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht

(If you love me right, yeah)
– (Wenn du mich richtig liebst, ja)
(If you love me right, yeah, mm)
– (Wenn du mich richtig liebst, ja, mm)
(Oh-woah)
– (Oh-woah)

If you love me right, yeah
– Wenn du mich richtig liebst, ja
This could be the summer of our lives now, honey
– Dies könnte jetzt der Sommer unseres Lebens sein, Schatz
Give it to me like you know you should now, baby (Oh)
– Gib es mir, wie du weißt, dass du es jetzt solltest, Baby (Oh)
This could be the summer of our lives
– Dies könnte der Sommer unseres Lebens sein
The summer of our lives
– Der Sommer unseres Lebens

Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht
We can keep on dancing all night
– Wir können die ganze Nacht weiter tanzen
Give it to me baby, all night (Oh yeah)
– Gib es mir Baby, die ganze Nacht (Oh ja)
Give it to me baby, all night
– Gib es mir, baby, die ganze Nacht
We can keep on dancing all night
– Wir können die ganze Nacht weiter tanzen
Give it to me baby, all night (Oh yeah, yeah)
– Gib es mir Baby, die ganze Nacht (Oh ja, ja)

(Laughing)
– (Lachen)
(Let’s go)
– (Lass uns gehen)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın