WENDY – When This Rain Stops Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

혼자인 것만 같은 날들이 참 많기도 해
– Es gibt so viele Tage, an denen du allein bist.
다 안다고 생각했던 것들이 낯설어지기도 하고
– Die Dinge, die ich zu wissen glaubte, sind seltsam.
이 어둠 속이 익숙해질 때쯤, 나 알게 됐어
– Als ich mich an diese Dunkelheit gewöhnt hatte, wusste ich es.
나처럼 빛을 기다리는 많은 것들이 늘 함께였다는 걸
– Wie ich waren viele Dinge, die auf Licht warteten, immer zusammen.

안아주고 싶어 어둠에 지친 모든 걸 내가
– Ich will dich umarmen, und ich will dich umarmen, und ich will dich umarmen.
알아주고 싶어 누구나 가진 내일을
– Ich will wissen, was morgen alle haben.
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
– Manchmal kannst du so aufhören.
쉬어도 돼, 마음에 비가 내려도
– Du kannst dich ausruhen, auch wenn es in deinem Herzen regnet.
When this rain stops, 그냥 다시 웃으면 돼
– Wenn dieser Regen aufhört, lache einfach wieder.

한 걸음 느려진 후에야 볼 수 있었던 많은 것들
– Viele Dinge, die Sie erst sehen konnten, nachdem Sie einen Schritt langsamer geworden waren
가려진 그곳, 그 안에 나만을 기다려준 많은 목소리들
– Der verdeckte Ort, die vielen Stimmen, die darin auf mich warteten
너의 모든 게 빛나고 있어
– Ihr alle strahlt.
한 번 더 내게 말해주면, 정말 다시 그렇게 될 것만 같아
– Wenn du es mir noch einmal erzählst, denke ich wirklich, dass es wieder passieren wird.

안아주고 싶어 어둠에 지쳤던 나를 이제
– Ich will dich umarmen. Ich habe die Dunkelheit satt.
알려주고 싶어 내가 가진 모든 것을
– Ich möchte Ihnen sagen, alles, was ich habe
이렇게 가끔은 멈춰간대도
– Manchmal hören sie so auf.
쉬어가도 내 안에 내가 있다면
– Wenn ich eine Pause habe, habe ich eine Pause in mir.
When this rain stops, 그냥 다시 숨 쉬면 돼
– Wenn dieser Regen aufhört, atme einfach wieder.

잠시 멀어진 거리만큼
– Nur eine kurze Strecke entfernt.
내가 다시 뛰어가면 돼
– Ich kann wieder laufen.
이제 나 다시 한 번 날 들려주기 위해
– Jetzt für mich, mich noch einmal zu hören
Breathe again, oh no, oh
– Atme wieder, oh nein, oh

널 알아주고 싶어 누구나 가진 내일을
– Ich will dich wissen, jeder hat morgen.
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
– Manchmal kannst du so aufhören.
쉬어도 돼, 마음에 비가 내려도
– Du kannst dich ausruhen, auch wenn es in deinem Herzen regnet.
When this rain stops, 그때 다시 웃으면 돼
– Wenn dieser Regen aufhört, kannst du wieder lachen.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın