Can’t seem to find someone’s shoulder
– Kann nicht scheinen, jemandes Schulter zu finden
Who will I rely on when it’s over?
– Auf wen verlasse ich mich, wenn es vorbei ist?
Took a chance with you, it made me colder
– Ich habe eine Chance mit dir genutzt, es hat mich kälter gemacht
Better on my own when it’s all over
– Besser alleine, wenn alles vorbei ist
So when I’m weak, who do I call?
– Wenn ich schwach bin, wen rufe ich an?
My God it hurts, I can’t be calm
– Mein Gott, es tut weh, ich kann nicht ruhig sein
What do I do?
– Was soll ich tun?
Where do I run?
– Wohin renne ich?
I’m tired of hate, I’m tired of love
– Ich bin des Hasses müde, ich bin der Liebe müde
I dug my nails into my arms
– Ich grub meine Nägel in meine Arme
She turned and left with all my scars
– Sie drehte sich um und ging mit all meinen Narben
What is my worth?
– Was ist mein Wert?
What is my worth?
– Was ist mein Wert?
Gave my love a piece of me
– Gab meiner Liebe ein Stück von mir
She put my heart beneath her feet
– Sie legte mein Herz unter Ihre Füße
She turned and left the question, “What’s my worth?”
– Sie drehte sich um und hinterließ die Frage: “Was ist mein Wert?”
Gave my love a piece of me
– Gab meiner Liebe ein Stück von mir
She put my heart beneath her feet
– Sie legte mein Herz unter Ihre Füße
She turned and left the question, “What’s my worth?”
– Sie drehte sich um und hinterließ die Frage: “Was ist mein Wert?”
My worth, my worth
– Mein Wert, mein Wert
XXXTENTACION – Alone, Part 3 Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.