Young Leosia – Szklanki Dialekt Songtext Deutsch Übersetzung

Gram sety gorące jak Diplo, cały kraj się jara moją ksywką
– Ich spiele sets heiß wie sperma, das ganze Land raucht meinen Spitznamen
Cały kraj jara się moją bibką, kiedy za stołem miksuję ten hip hop
– Das ganze Land raucht meine Zigarre, während ich diesen Hip-Hop am Tisch mische
Miksuję ten hip hop, wszystko co zrobiłam to było dopiero intro
– Ich mische diesen Hip-Hop, alles, was ich getan habe, war nur der Einstieg
Z dancehallem miksuję ten hip hop (bomboclaat)
– Mit Dancehall mische ich diesen Hip-Hop (bomboclaat)
Skaczesz na parkiecie a zrobiło się już widno
– Du springst auf die Tanzfläche und es ist schon hell geworden.
Kiedyś to codziennie miałam klub, teraz mam tu pełny stół
– Früher hatte ich jeden Tag einen Club, jetzt habe ich hier einen vollen Tisch
Z ziomalami dzielę się na pół, każdy ruch to wspólny move
– Mit den Brüdern teile ich mich in zwei Hälften, jede Bewegung ist eine gemeinsame Bewegung
Chcę dostać ordery królowej imprezy, a potem królowej afterów (czemu?)
– Ich möchte den Orden der Königin der Partei und dann die Königin der afterow (warum?)
Bo mi się należy (tak jest), wie każdy kto ze mną coś przeżył
– Weil ich gehöre (das ist es), weiß jeder, der etwas mit mir erlebt hat

Noce nie bywają spokojne, będzie trzeba to pójdę na wojnę
– Die Nächte sind nicht ruhig, wir müssen in den Krieg ziehen.
Na ulicy w szeleszczącej kurtce Moncler będę walczyć o zwrot moich wspomniеń
– Draußen in einer raschelnden Moncler-Jacke werde ich kämpfen, um meine Erinnerungen zurückzugewinnen
Bo chcecie nam zabrać ten czas i tе radosne bankiety
– Weil Sie uns diese Zeit und diese freudigen Bankette wegnehmen wollen
Oddajcie lokale i hajs, nie cenzurujcie poety
– Geben Sie die Räumlichkeiten und das Geld, zensieren Sie den Dichter nicht

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki
– Ich warte darauf, dass wir wieder Bacardi im Club aus einem Glas trinken
Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi
– Wenn unsere Fans auf der Tanzfläche sind, und auf der Dynamik von Nicky und Cardi
Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky
– Sag es niemandem, wir brechen die Regeln, denn zu Hause macht es auch Spaß
Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki
– Wenn Freundinnen kommen, beginnt der Spaß
Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki
– Ich warte darauf, dass wir wieder Bacardi im Club aus einem Glas trinken
Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi
– Wenn unsere Fans auf der Tanzfläche sind, und auf der Dynamik von Nicky und Cardi
Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky
– Sag es niemandem, wir brechen die Regeln, denn zu Hause macht es auch Spaß
Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki
– Wenn Freundinnen kommen, beginnt der Spaß

Wbijaj do mnie na house party, z nami bawią się sąsiadki
– Komm zu mir auf die Party, die Nachbarn spielen mit uns.
Najpierw kozackie wieczory, potem w radiu Bolesne Poranki
– Zuerst Kosakenabende, dann im Radio schmerzhafte Morgen
Mój typ melanżu to takie tańczone, rok pełna sala, przez noc i przez dobę
– Meine Art von Melange ist wie Tanzen, ein Jahr voller Saal, Nacht und Tag
Buja się cały klub z nogi na nogę, chcę już wieczory spędzać poza domem
– Der ganze Club wechselt von Fuß zu Fuß, ich möchte Abende außerhalb des Hauses verbringen

Zawsze stać za DJ-ką, tam gdzie z nieba sypie się bankroll
– Immer hinter einem DJ stehen, wo Bankrolls vom Himmel fließen
Tam gdzie laski tańczą na pewno, błyszczą sukienką
– Wo die Mädchen sicher tanzen, funkeln die Kleider
Chodzą z torebką, gdzie chłopakom chodzi tylko o jedno
– Sie gehen mit einer Handtasche, wo die Jungs nur über eine Sache
W moim mieście chodzi tylko o jedno
– In meiner Stadt gibt es nur eine

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki
– Ich warte darauf, dass wir wieder Bacardi im Club aus einem Glas trinken
Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi
– Wenn unsere Fans auf der Tanzfläche sind, und auf der Dynamik von Nicky und Cardi
Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky
– Sag es niemandem, wir brechen die Regeln, denn zu Hause macht es auch Spaß
Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki
– Wenn Freundinnen kommen, beginnt der Spaß
Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki
– Ich warte darauf, dass wir wieder Bacardi im Club aus einem Glas trinken
Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi
– Wenn unsere Fans auf der Tanzfläche sind, und auf der Dynamik von Nicky und Cardi
Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky
– Sag es niemandem, wir brechen die Regeln, denn zu Hause macht es auch Spaß
Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki
– Wenn Freundinnen kommen, beginnt der Spaß




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın