YoungBoy Never Broke Again – Lost Soul Survivor Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Ayo, Bans, what you cookin’?)
– (Ayo, Verbote, was kochst du?)
Yeah, ah, woah (Saucey)
– Ja, ah, woah (Frech)

Oh, five times, n-
– Oh, fünfmal, n-
Hit my brother with that iron
– Schlag meinen Bruder mit dem Eisen
He ain’t die and you know he shot back
– Er stirbt nicht und du weißt, er hat zurückgeschossen
I been missin’ Kay since
– Ich vermisse Kay seit
I told her for to go and I know
– Ich habe ihr gesagt, dass sie gehen soll und ich weiß
She’ll never come back
– Sie wird nie wiederkommen
Millionaire with no million-dollar house
– Millionär ohne Millionenhaus
You do you and I’m good with that
– Du machst dich und ich bin gut damit
Nene left and they saw I was sad
– Nene ging und sie sahen, dass ich traurig war
Saw me down, thought I’d never shake back
– Sah mich nieder, dachte, ich würde nie zurückschütteln
Put a twenty on top of that twenty
– Setzen Sie eine Zwanzig auf diese zwanzig
Come out forty mil’
– Komm vierzig Meilen raus
And I’m fuckin’ with that
– Und ich ficke damit
In the booth like the trap
– In der Kabine wie die Falle
And I’m servin’, the man of the year
– Und ich serviere, der Mann des Jahres
That’s the number-one plaque
– Das ist die Plakette Nummer eins
They ain’t want me to win
– Sie wollen nicht, dass ich gewinne
When I turned up my swag
– Als ich meinen Swag aufdrehte
At thе Holiday Inn with a secondary strap
– Im Holiday Inn mit zweitem Gurt
I done stopped ovеr here
– Ich habe hier angehalten
For to fuck with my bills, I’m gon’
– Um mit meinen Rechnungen zu ficken, werde ich
Slime my way back to the Nawf after that
– Schleime danach meinen Weg zurück zum Nawf
He watch the rearview
– Er beobachtet den Rückspiegel
He know if it’s gon’
– Er weiß, ob es geht
Only come out with his head on the dash
– Nur mit dem Kopf auf dem Armaturenbrett herauskommen
No, they don’t like me
– Nein, sie mögen mich nicht
But I keep my foot on they neck
– Aber ich behalte meinen Fuß am Hals
And they know that I step on the gas
– Und sie wissen, dass ich Gas gebe
Know that my brother
– Wisse, dass mein Bruder
He gotta get mutual respect and if you disrespect, that’s your ass
– Er muss gegenseitigen Respekt bekommen und wenn du respektlos bist, ist das dein Arsch
I did this shit that’s forever gon’ sit on my heart
– Ich habe diese Scheiße gemacht, die für immer auf meinem Herzen sitzen wird
For that bag, it was part of the plan
– Für diese Tasche war es Teil des Plans

He is a lost soul survivor
– Er ist ein Überlebender der verlorenen Seele
And assassination been
– Und Ermordung gewesen
Attempted from rivals
– Schutz vor Rivalen
And he say that they all gon’ die
– Und er sagt, dass sie alle sterben werden
When talons fly, they wanna wash away your life, who they desire
– Wenn Krallen fliegen, wollen sie dein Leben wegwaschen, wen sie begehren

Drop a bag, leave him dead for the shit that he said
– Lass eine Tasche fallen, lass ihn tot für die Scheiße, die er gesagt hat
He been focused on rap, and I’m straight with the killing
– Er hat sich auf Rap konzentriert, und ich bin direkt mit dem Töten
Get the drop, I been waitin’, but I know we gon’ get it
– Holen Sie sich den Tropfen, ich habe gewartet, aber ich weiß, wir werden es bekommen
Youngin’ bangin’ the strap at the top of his fitted
– Youngin’bangin’ den Riemen an der Spitze seiner Hose
Thirty shots at the car, and they still ain’t hit me
– Dreißig Schüsse auf das Auto, und sie treffen mich immer noch nicht
I be fine ’cause I know that my ancestor with me
– Mir geht es gut, weil ich weiß, dass mein Vorfahr bei mir ist
I be aided all night too whenever I’m out
– Ich werde auch die ganze Nacht unterstützt, wenn ich unterwegs bin
Took the top off that Audi, turned that bitch to a sprinter
– Nahm das Verdeck von diesem Audi, verwandelte diese Schlampe in einen Sprinter
I took so many losses and came out a winner
– Ich habe so viele Verluste erlitten und bin als Gewinner hervorgegangen
On the block, I’ma clap ’em when we up in the winter
– Auf dem Block klatsche ich, wenn wir im Winter aufstehen
They know that a n- been dealin’ with feelings
– Sie wissen, dass ein n- mit Gefühlen umgegangen ist
I’m not lovin’ these women or fuckin’ with n-
– Ich liebe diese Frauen nicht oder ficke mit n-
Look at myself, I see blood on the picture
– Schau mich an, ich sehe Blut auf dem Bild
Remove ’em and then I get back to them digits
– Entferne sie und dann komme ich zu ihnen zurück.
I throw a fifty, that tension, the ditch him
– Ich werfe fünfzig, diese Spannung, der Graben ihn
The reason he slumped, DOA in the Bentley
– Der Grund, warum er zusammenbrach, DOA im Bentley
They don’t know everything I did for this
– Sie wissen nicht alles, was ich dafür getan habe
Bang it off back-to-back, I live for this
– Bang it off Rücken an Rücken, ich lebe dafür
In the northside sick, they ain’t cure the kid
– In der Nordseite krank, sie heilen das Kind nicht
See that boy out of line and I zip the bitch
– Sieh diesen Jungen aus der Reihe und ich zippe die Schlampe
I give these n- a energy kick
– Ich gebe diesen n- a-Energie-Kick
In the Benz with a Spider and a eight in that bitch
– Im Benz mit einer Spinne und einer Acht in dieser Schlampe
Standin’ on business, I cater the list
– Geschäftlich unterwegs, ich kümmere mich um die Liste
Leave him dead in a foreign on the side his kid
– Lass ihn tot in einem fremden auf der Seite seines Kindes

He is a lost soul survivor
– Er ist ein Überlebender der verlorenen Seele
And assassination been
– Und Ermordung gewesen
Attempted from rivals
– Schutz vor Rivalen
And he say that they all gon’ die
– Und er sagt, dass sie alle sterben werden
When talons fly, they wanna wash away your life, who they desire
– Wenn Krallen fliegen, wollen sie dein Leben wegwaschen, wen sie begehren

I keep you rollin’
– Ich halte dich am Laufen
This life that I chosen, got the one creep up on me
– Dieses Leben, das ich gewählt habe, hat den einen auf mich eingeschlichen
I be posted where the sun don’t shine
– Ich werde dort gepostet, wo die Sonne nicht scheint
And this the life of a shotta, I say that it’s so deep (And, oh)
– Und das ist das Leben eines Shotta, ich sage, dass es so tief ist (Und, oh)
(Get it on ’til we can’t for YoungBoy
– (Mach es an, bis wir es nicht für YoungBoy können
Sendin’ shots through the night)
– Sentin ‘Schüsse durch die Nacht)
(Lone soul, stuntin’ down, no
– (Einsame Seele, betäubt, nein
He ain’t, say he gon’ be the last one to survive)
– Er ist es nicht, sag, er wird der letzte sein, der überlebt)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın