Yusei – We Could Have Been So Good Together Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
We could have been so good together
– Wir hätten so gut zusammen sein können
We could have lived this dance forever
– Wir hätten diesen Tanz für immer leben können
But now who’s gonna dance with me?
– Aber wer tanzt jetzt mit mir?
Please,stay
– Bitte, bleib
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
We could have been so good together
– Wir hätten so gut zusammen sein können
We could have lived this dance forever
– Wir hätten diesen Tanz für immer leben können
But now who’s gonna dance with me?
– Aber wer tanzt jetzt mit mir?
Please,stay
– Bitte, bleib
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
We could have been so good together
– Wir hätten so gut zusammen sein können
We could have lived this dance forever
– Wir hätten diesen Tanz für immer leben können
But now who’s gonna dance with me?
– Aber wer tanzt jetzt mit mir?
Please,stay
– Bitte, bleib
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
Tonight the music seems so loud
– Heute Abend scheint die Musik so laut
I wish that we could lose this crowd
– Ich wünschte, wir könnten diese Menge verlieren
Maybe it’s better this way
– Vielleicht ist es besser so
We’d hurt each other with the things we want to say
– Wir würden uns gegenseitig mit den Dingen verletzen, die wir sagen wollen
We could have been so good together
– Wir hätten so gut zusammen sein können
We could have lived this dance forever
– Wir hätten diesen Tanz für immer leben können
But now who’s gonna dance with me?
– Aber wer tanzt jetzt mit mir?
Please,stay
– Bitte, bleib
And I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm
– Und ich werde nie wieder tanzen, meine Füße haben keinen Rhythmus
Thought it’s easy to pretend,I know you’re not a fool.
– Dachte, es ist einfach, so zu tun, Ich weiß, du bist kein Narr.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın