zzoilo – Mon Amour Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Son las seis de la mañana y me da igual
– Es ist sechs Uhr morgens und es ist mir egal
Voy a salir a la calle
– Ich gehe auf die Straße
Voy a ponerme a gritar
– Ich werde anfangen zu Schreien
Voy a gritar que te quiero
– Ich werde Schreien, dass ich dich Liebe
Que te quiero de verdad
– Dass ich dich wirklich liebe
Con esa sonrisa puesta
– Mit diesem Lächeln auf

De verdad que no me cuesta
– Es kostet mich wirklich nicht
Pensar en ti cuando me acuesto
– Ich denke an dich, wenn ich mich hinlege
Pero nena no imagines el resto
– Aber Baby stell dir den Rest nicht vor
Que si no no queda bonito esto
– Wenn es nicht schön aussieht

Voy a ir directo a ti
– Ich werde direkt zu dir kommen.
Voy a mirarte a los ojos
– Ich werde dir in die Augen schauen
No te voy a mentir
– Ich werde dich nicht anlügen.
Y como dos niños chicos te pediré salir
– Und wie zwei kleine Jungs frage ich dich aus
Esperando un si
– Warten auf ein Ja
Esperando un kiss
– Warten auf einen Kuss

Y es que me encantas tanto
– Und ich Liebe dich so sehr
Si me miras mientras canto
– Wenn du mich ansiehst, während ich singe
Se me pone cara tonto
– Es lässt mich albern aussehen
Niña tu me tienes loco
– Mädchen du hast mich verrückt

Y es que me gustas no se cuanto
– Und ich mag Sie, ich weiß nicht, wie viel
Gogoko zaitut como dirían los vascos
– Gogoko zaitut wie die Basken sagen würden
Si quieres te lo digo hasta en portugués
– Wenn du willst, sage ich es dir sogar auf Portugiesisch
Eu gosto de você
– Ich will von dir hören
Escribo todo lo que no me atrevo a decirte
– Ich schreibe alles, was ich dir nicht zu sagen wage
En una canción que se que vas a escuchar
– In einem Lied, von dem ich weiß, dass du es hören wirst
Se que hay mucha gente que quiere desvestirte
– Ich weiß, viele Leute wollen dich ausziehen.
Pero verte dormir es lo mejor que hay
– Aber dir beim Schlafen zuzusehen ist das Beste, was es gibt

Cuando te veo mamá
– Wenn ich dich Mama sehe
Como un Fórmula one
– Wie eine Formel 1
Paso de 0 a 100
– Schritt von 0 bis 100
Contigo implosioné
– Mit dir implodierte ich
De ti me envenene
– Von dir vergiften mich
Yo ya no se que hacer
– Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Me abrazaste y volé
– Du hast mich umarmt und ich bin geflogen
Te juro que volé
– Ich schwöre, ich flog

Y es que me encantas tanto
– Und ich Liebe dich so sehr
Si me miras mientras canto
– Wenn du mich ansiehst, während ich singe
Se me pone cara tonto
– Es lässt mich albern aussehen
Niña tu me tienes loco
– Mädchen du hast mich verrückt

Y es que me gustas no se cuanto
– Und ich mag Sie, ich weiß nicht, wie viel
Más que el olor a café cuando me levanto
– Mehr als der Geruch von Kaffee, wenn ich aufstehe
Contigo no hace falta dinero en el banco
– Sie brauchen kein Geld in der bank
Contigo veo Paris desde todo lo alto
– Mit dir sehe ich Paris von oben

De la Torre Eiffel que se esta muy bien
– Des Eiffelturms, der sehr gut ist
Mon amour je t’aime
– Mon amour je t ‘ aime
Parece un cliché pero no lo es
– Es scheint ein Klischee, aber es ist nicht
Contigo aprendí lo que es vivir
– Mit dir habe ich gelernt wie es ist zu Leben
Pero ya lo ves somos increíbles
– Aber Sie sehen, wir sind erstaunlich.

Son las seis de la mañana y me da igual
– Es ist sechs Uhr morgens und es ist mir egal
Voy a salir a la calle
– Ich gehe auf die Straße
Voy a ponerme a gritar
– Ich werde anfangen zu Schreien
Voy a gritar que te quiero
– Ich werde Schreien, dass ich dich Liebe
Que te quiero de verdad
– Dass ich dich wirklich liebe
Con esa sonrisa puesta
– Mit diesem Lächeln auf

Voy a ir directo a ti
– Ich werde direkt zu dir kommen.
Voy a mirarte a los ojos
– Ich werde dir in die Augen schauen
No te voy a mentir
– Ich werde dich nicht anlügen.
Y como dos niños chicos te pediré salir
– Und wie zwei kleine Jungs frage ich dich aus
Esperando un si
– Warten auf ein Ja
Esperando un kiss
– Warten auf einen Kuss
Y es que me encantas tanto
– Und ich Liebe dich so sehr
Si me miras mientras canto
– Wenn du mich ansiehst, während ich singe
Se me pone cara tonto
– Es lässt mich albern aussehen
Niña tu me tienes loco
– Mädchen du hast mich verrückt

Y es que me gustas no se cuanto
– Und ich mag Sie, ich weiß nicht, wie viel
Más que el olor a café cuando me levanto
– Mehr als der Geruch von Kaffee, wenn ich aufstehe
Contigo no hace falta dinero en el banco
– Sie brauchen kein Geld in der bank
Contigo veo Paris desde todo lo alto
– Mit dir sehe ich Paris von oben




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın