βίντεο
Στίχοι
Yeah
– Ναι.
I know sometimes things may not always make sense to you right now
– Ξέρω ότι μερικές φορές τα πράγματα μπορεί να μην έχουν πάντα νόημα για εσάς τώρα
But hey, what daddy always tell you?
– Τι σου λέει πάντα ο μπαμπάς;
Straighten up little soldier
– Ισιώστε λίγο στρατιώτη
Stiffen up that upper lip
– Σφίξτε το άνω χείλος
What you crying about?
– Γιατί κλαις;
You got me
– Με έπιασες.
Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad
– Χέιλι, ξέρω ότι σου λείπει η μαμά σου, και ξέρω ότι σου λείπει ο μπαμπάς σου
When I’m gone, but I’m trying to give you the life that I never had
– Όταν φύγω, αλλά προσπαθώ να σου δώσω τη ζωή που δεν είχα ποτέ.
I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh
– Μπορώ να δω ότι είσαι λυπημένος, ακόμα και όταν χαμογελάς, ακόμα και όταν γελάς
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry
– Το βλέπω στα μάτια σου, βαθιά μέσα σου θέλεις να κλάψεις.
‘Cause you’re scared, I ain’t there, daddy’s with you in your prayers
– Γιατί φοβάσαι, δεν είμαι εκεί, ο μπαμπάς είναι μαζί σου στις προσευχές σου.
No more crying, wipe them tears, daddy’s here, no more nightmares
– Όχι άλλο κλάμα, σκουπίστε τα δάκρυα, ο μπαμπάς είναι εδώ, όχι άλλοι εφιάλτες
We gon’ pull together through it, we gon’ do it
– Θα το ξεπεράσουμε, θα το κάνουμε.
Laney uncle’s crazy, ain’t he? Yeah, but he loves you girl and you better know it
– Ο θείος Λέινι είναι τρελός, έτσι; Ναι, αλλά σε αγαπάει κορίτσι και καλύτερα να το ξέρεις
We’re all we got in this world, when it spins, when it swirls
– Είμαστε ό, τι έχουμε σε αυτόν τον κόσμο, όταν γυρίζει, όταν στροβιλίζεται
When it whirls, when it twirls, two little beautiful girls
– Όταν στριφογυρίζει, όταν στριφογυρίζει, δύο μικρά όμορφα κορίτσια
Lookin’ puzzled, in a daze, I know it’s confusing you
– Φαίνεσαι μπερδεμένος, ζαλισμένος, ξέρω ότι σε μπερδεύει.
Daddy’s always on the move, mamma’s always on the news
– Ο μπαμπάς είναι πάντα σε κίνηση, η μαμά είναι πάντα στις ειδήσεις
I try to keep you sheltered from it, but somehow it seems
– Προσπαθώ να σε κρατήσω προστατευμένο από αυτό, αλλά με κάποιο τρόπο φαίνεται
The harder that I try to do that, the more it backfires on me
– Όσο πιο δύσκολο προσπαθώ να το κάνω αυτό, τόσο περισσότερο μου πυροδοτεί
All the things growing up, his daddy, daddy had to see
– Όλα τα πράγματα μεγαλώνουν, ο μπαμπάς του, ο μπαμπάς έπρεπε να δει
Daddy don’t want you to see, but you see just as much as he did
– Ο μπαμπάς δεν θέλει να δεις, αλλά βλέπεις ακριβώς όπως έκανε
We did not plan it to be this way, your mother and me
– Δεν το σχεδιάσαμε έτσι, η μητέρα σου κι εγώ.
But things have gotten so bad between us, I don’t see us ever being together
– Αλλά τα πράγματα έχουν γίνει τόσο άσχημα μεταξύ μας, δεν βλέπω να είμαστε ποτέ μαζί
Ever again like we used to be when we was teenagers
– Ποτέ ξανά όπως ήμασταν όταν ήμασταν έφηβοι
But then of course everything always happens for a reason
– Αλλά τότε φυσικά όλα συμβαίνουν πάντα για έναν λόγο
I guess it was never meant to be
– Υποθέτω ότι δεν ήταν ποτέ γραφτό να γίνει
But it’s just something we have no control, over and that’s what destiny is
– Αλλά είναι κάτι που δεν έχουμε κανέναν έλεγχο, πάνω και αυτό είναι το πεπρωμένο
But no more worries, rest your head and go to sleep
– Αλλά όχι άλλες ανησυχίες, ξεκουραστείτε το κεφάλι σας και κοιμηθείτε
Maybe one day we’ll wake up, and this will all just be a dream
– Ίσως μια μέρα θα ξυπνήσουμε, και όλα αυτά θα είναι απλά ένα όνειρο
Now hush little baby, don’t you cry
– Τώρα σώπασε μωρό μου, Μην κλαις.
Everything’s gonna be alright
– Όλα θα πάνε καλά.
Stiffen that upper-lip up, little lady, I told ya
– Σφίξε το άνω χείλος, μικρή κυρία, σου είπα.
Daddy’s here to hold ya through the night
– Ο μπαμπάς είναι εδώ για να σε κρατήσει όλη τη νύχτα.
I know mommy’s not here right now, and we don’t know why
– Ξέρω ότι η μαμά δεν είναι εδώ τώρα, και δεν ξέρουμε γιατί
We fear how we feel inside
– Φοβόμαστε πώς αισθανόμαστε μέσα μας
It may seem a little crazy, pretty baby
– Μπορεί να φαίνεται λίγο τρελό, όμορφο μωρό
But I promise momma’s gon’ be alright
– Αλλά υπόσχομαι ότι η μαμά θα είναι εντάξει.
Huh, it’s funny
– Είναι αστείο.
I remember back one year when daddy had no money
– Θυμάμαι πίσω ένα χρόνο όταν ο μπαμπάς δεν είχε χρήματα
Mommy wrapped the Christmas presents up and stuck ’em under the tree
– Η μαμά τύλιξε τα χριστουγεννιάτικα δώρα και τα κόλλησε κάτω από το δέντρο
And said, “Some of ’em were from me, ’cause Daddy couldn’t buy ’em”
– Και είπε, “μερικά από αυτά ήταν από μένα, γιατί ο μπαμπάς δεν μπορούσε να τα αγοράσει”
I’ll never forget that Christmas, I sat up the whole night crying
– Δεν θα ξεχάσω ποτέ αυτά τα Χριστούγεννα, καθόμουν όλη τη νύχτα κλαίγοντας
‘Cause daddy felt like a bum
– Γιατί ο μπαμπάς ένιωθε σαν αλήτης.
See daddy had a job
– Δείτε ο μπαμπάς είχε μια δουλειά
But his job was to keep the food on the table for you and mom
– Αλλά η δουλειά του ήταν να κρατήσει το φαγητό στο τραπέζι για εσάς και τη μαμά
And at the time every house that we lived in
– Και εκείνη τη στιγμή κάθε σπίτι στο οποίο ζούσαμε
Either kept getting broke into and robbed
– Είτε συνέχισε να μπαίνει και να ληστεύει
Or shot up on the block
– Ή πυροβολήθηκε στο μπλοκ
And your Mom was saving money for you in a jar
– Και η μαμά σου εξοικονομούσε χρήματα για σένα σε ένα βάζο
Tryna start a piggy bank for you, so you could go to college
– Δοκιμάστε να ξεκινήσετε μια γουρουνάκι για εσάς, ώστε να μπορείτε να πάτε στο κολέγιο
Almost had a thousand dollars ’til someone broke in and stole it
– Σχεδόν είχε χίλια δολάρια μέχρι που κάποιος μπήκε και τα έκλεψε.
And I know it hurt so bad, it broke your momma’s heart
– Και ξέρω ότι πονάει τόσο πολύ, που ράγισε την καρδιά της μαμάς σου.
And it seemed like everything was just startin’ to fall apart
– Και φαινόταν ότι όλα άρχιζαν να καταρρέουν.
Mom and dad was arguin’ a lot, so momma moved back
– Η μαμά και ο μπαμπάς διαφωνούσαν πολύ, οπότε η μαμά επέστρεψε.
On the Chalmers in the flat one-bedroom apartment
– Στο Chalmers στο διαμέρισμα ενός υπνοδωματίου
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
– Και ο μπαμπάς επέστρεψε στην άλλη πλευρά του 8 μίλι στη Νοβάρα
And that’s when daddy went to California with his C.D
– Και τότε ήταν που ο μπαμπάς πήγε στην Καλιφόρνια με την αξονική του.
And met Dr. Dre, and flew you and momma out to see me
– Και γνώρισα τον Δρ. Ντρε, και πέταξα εσένα και τη μαμά να με δείτε.
But daddy had to work, you and momma had to leave me
– Αλλά ο μπαμπάς έπρεπε να δουλέψει, εσύ και η μαμά έπρεπε να με αφήσετε.
Then you started seeing daddy on the T.V
– Μετά άρχισες να βλέπεις τον μπαμπά στην τηλεόραση.
And momma didn’t like it, and you and Laney were to young to understand it
– Και η μαμά δεν του άρεσε, και εσύ και η Λέινι ήσασταν νέοι για να το καταλάβετε
Papa was a rollin’ stone, momma developed a habit
– Ο μπαμπάς ήταν μια πέτρα, η μαμά ανέπτυξε μια συνήθεια.
And it all happened too fast for either one of us to grab it
– Και όλα συνέβησαν πολύ γρήγορα για να το αρπάξει κανείς από εμάς
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand
– Λυπάμαι που ήσουν εκεί και έπρεπε να το δεις από πρώτο χέρι
‘Cause all I ever wanted to do was just make you proud
– Γιατί το μόνο που ήθελα να κάνω ήταν να σε κάνω περήφανο.
Now I’m sittin’ in this empty house
– Τώρα κάθομαι σε αυτό το άδειο σπίτι.
Just reminiscing, lookin’ at your baby pictures
– Απλά αναπολώ, κοιτάζοντας τις φωτογραφίες του μωρού σας
It just trips me out
– Απλά με ταξιδεύει έξω
To see how much you both have grown
– Για να δείτε πόσο έχετε μεγαλώσει και οι δύο
It’s almost like you’re sisters now
– Είναι σχεδόν σαν να είστε αδελφές τώρα
Wow, guess you pretty much are, and daddy’s still here
– Ουάου, υποθέτω ότι είσαι λίγο πολύ, και ο μπαμπάς είναι ακόμα εδώ
Laney, I’m talkin’ to you too, daddy’s still here
– Λέινι, σου μιλάω κι εγώ, ο μπαμπάς είναι ακόμα εδώ.
I like the sound of that, yeah, It’s got a ring to it, don’t it?
– Μου αρέσει ο ήχος του, ναι, έχει ένα δαχτυλίδι σε αυτό, έτσι δεν είναι;
Shh, momma’s only gone for the moment
– Η μαμά έφυγε μόνο για την ώρα.
Now hush little baby, don’t you cry
– Τώρα σώπασε μωρό μου, Μην κλαις.
Everything’s gonna be alright
– Όλα θα πάνε καλά.
Stiffen that upper-lip up, little lady, I told ya
– Σφίξε το άνω χείλος, μικρή κυρία, σου είπα.
Daddy’s here to hold ya through the night
– Ο μπαμπάς είναι εδώ για να σε κρατήσει όλη τη νύχτα.
I know mommy’s not here right now, and we don’t know why
– Ξέρω ότι η μαμά δεν είναι εδώ τώρα, και δεν ξέρουμε γιατί
We fear how we feel inside
– Φοβόμαστε πώς αισθανόμαστε μέσα μας
It may seem a little crazy, pretty baby
– Μπορεί να φαίνεται λίγο τρελό, όμορφο μωρό
But I promise, momma’s gon’ be alright
– Αλλά υπόσχομαι, η μαμά θα είναι εντάξει.
And if you ask me too
– Και αν με ρωτήσεις κι εσύ
Daddy’s gonna buy you a Mockingbird
– Ο μπαμπάς θα σου αγοράσει ένα κοτσύφι.
I’ma give you the world
– Θα σου δώσω τον κόσμο.
I’ma buy a diamond ring for you, I’ma sing for you
– Θα αγοράσω ένα διαμαντένιο δαχτυλίδι για σένα, Θα τραγουδήσω για σένα.
I’ll do anything for you to see you smile
– Θα κάνω τα πάντα για να σε δω να χαμογελάς.
And if that Mockingbird don’t sing, and that ring don’t shine
– Και αν αυτό το κοροϊδευτικό πουλί δεν τραγουδήσει, και αυτό το δαχτυλίδι δεν λάμψει
I’ma break that birdies neck
– Θα σπάσω το λαιμό των πουλιών.
I’d go back to the jeweler who sold it to ya
– Θα επέστρεφα στον κοσμηματοπώλη που σου το πούλησε.
And make him eat every karat, don’t fuck with dad (haha)
– Και να τον κάνει να τρώει κάθε καράτι, μην παίζεις με τον μπαμπά (χαχα)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.