Simplemente otro día más planeando recuperarte
– Just another day planning to recover
La casa es como un infierno, queman los recuerdos
– The house is like hell, they burn the memories
Y yo, en plan masoquista, dejé todo tal cual
– And I, in a masochistic way, left everything as it is
Pero ahora que no estás aquí
– But now that you’re not here
Que me di cuenta de lo que perdí
– That I realized what I lost
Puede que no sea tan tarde pa’ verte y decirte
– It may not be so late to see you and tell you
Que sigo toda loca por tu amor
– That I’m still all crazy for your love
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nena, yo me arrepiento
– That of to’what has happened’o, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’a
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nene, yo me arrepiento
– That of all that has happened, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’o
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Ojalá poder resetear mi mente y que no le dé por ti
– I wish I could reset my mind and not give it for you
Pero, ¿qué quieres que le haga, baby? No te voy a mentir
– But what do you want me to do to her, baby? I’m not gonna lie to you
Es que me inundo cada segundo
– It’s just that I flood every second
Llego a tal punto de no poder respirar cuando empiezo a recordar
– I get to the point where I can’t breathe when I start to remember
Aquel instante de humeda’ (ah-ah)
– That wet moment’ (ah-ah)
Na’ como lo que tú me da’ (ah-ah)
– Na’like what you give me’ (ah-ah)
Pa’lante no puedo tira’ (ah-ah)
– Pa’ante I can’t tira’ (ah-ah)
Venga, por fa’, dame otra oportunida’
– Come on, please, give me another chance.
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nena, yo me arrepiento
– That of to’what has happened’o, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’a
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nene, yo me arrepiento
– That of all that has happened, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’o
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Aquel instante de humeda’ (ah-ah)
– That wet moment’ (ah-ah)
Na’ como lo que tú me da’ (ah-ah)
– Na’like what you give me’ (ah-ah)
Pa’lante no puedo tira’ (ah-ah)
– Pa’ante I can’t tira’ (ah-ah)
Sé que lo hice mal, no te desnudé
– I know I did it wrong, I didn’t undress you
Pero ahora que no estás aquí
– But now that you’re not here
Que me di cuenta de lo que perdí
– That I realized what I lost
Puede que no sea tan tarde pa’ verte y decirte
– It may not be so late to see you and tell you
Que aún sigo todo loco por tu amor
– That I’m still all crazy for your love
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nene, yo me arrepiento
– That of all that has happened, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’o
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Quiero decirte que lo siento, que te echo de menos
– I want to tell you that I’m sorry, that I miss you
Que de to’ lo que ha pasa’o, nena, yo me arrepiento
– That of to’what has happened’o, baby, I regret
Te quiero todavía, no pienses que ya te di por perdi’a
– I love you still, don’t think that I already gave you up for lost
Abraham Mateo & Ana Mena – Quiero Decirte Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.