Hab die ganze Welt gesehn
– I’ve seen the whole world
Von Singapur bis Aberdeen
– From Singapore to Aberdeen
Wenn du mich fragst wo’s am schönsten war
– If you ask me where it was most beautiful
Sag ich Sansibar
– I say Zanzibar
Es war ‘ne harte Überfahrt
– It was a hard crossing
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt
– Ten weeks just scrubbed the deck
Hab die Welt verflucht
– I cursed the world
In den Wind gespuckt
– Spit in the wind
Und salziges Wasser geschluckt
– And swallowed salty water
Als wir den Anker warfen
– When we threw the anchor
War es himmlische Ruh
– Was it heavenly rest
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel
– And the sun stood vertically in the sky
Als ich über die Reeling sah
– When I looked over the reeling
Da glaubte ich zu träumen
– I thought I was dreaming
Da war’n tausend Boote
– There were a thousand boats
Und sie hielten auf uns zu
– And they kept coming at us
In den Booten waren Männer und Fraun
– In the boats were men and women
Ihre Leiber glänzten in der Sonne
– Their bodies shone in the sun
Und sie sangen ein Lied
– And they sang a song
Das kam mir seltsam bekannt vor
– That seemed strange to me
Aber so – hab ich’s noch nie gehört
– But so – I’ve never heard it
Uhh, so hab ichs noch nie gehört.
– Uhh, I’ve never heard that before.
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Ihre Boote machten längsseits fest
– Their boats moored alongside
Und mit dem Wind wehte Gelächter herüber
– And with the wind blowing laughter over
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab
– They took off their wreaths of flowers
Und warfen sie zu uns herüber
– And cast them over to us,
Heee
– Heee
Und schon war die Party im Gange
– And already the party was underway
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Ich hab das Paradies gesehn
– I saw paradise
Es war um neunzehnhundertzehn
– It was at nineteen hundred and ten
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast
– The helmsman had sailors on the mast
Und den Zahlmeister
– And the paymaster
Ha’m die Gonokokken vernascht
– Ha’m the gonococci vernascht
Aber sonst war’n wir bei bester Gesundheit
– But otherwise we were in good health
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he
Aloha heja he
– Aloha heja he

Achim Reichel – Aloha Heja He German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.