Oh, oh-oh-oh
– Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
– Oh, oh-oh-oh
Una lágrima que cae
– A falling tear
Una sensación que hay que disimular
– A sensation that must be concealed
Porque aunque lo sé y lo sabes
– Because although I know and you know
Nunca fui capaz de hablar
– I was never able to speak
Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste, tú
– I know it was you, the one who left, you
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste tú
– And if Madrid is left alone, you did that.
Y no me importa si vas a llamarme
– And I don’t care if you’re gonna call me
Yo quiero besarte, besarte y besarte (y besarte)
– I want to kiss you, kiss you and kiss you (and kiss you)
Ey, no sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin
– Hey, I do not know what will happen in Berlin, if this is going to be the end
Pero me jode más tener que esperarte
– But it fucks me more to have to wait for you
¿Qué pasará en Berlín si tú no estás aquí?
– What will happen in Berlin if you’re not here?
Tal vez si vuelves no seré la de antes
– Maybe if you come back I won’t be the one I used to be
Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste, tú
– I know it was you, the one who left, you
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste tú
– And if Madrid is left alone, you did that.
Y no me importa si vas a llamarme
– And I don’t care if you’re gonna call me
Yo quiero besarte, besarte y besarte
– I want to kiss you, kiss you and kiss you
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
– (Oh-oh-oh-oh), kiss you and kiss you
Y ahora me jode más tener que esperarte
– And now it fucks me more to have to wait for you
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
– (Oh-oh-oh-oh), kiss you and kiss you
Y ahora me jode más tener que olvidarte
– And now it fucks me more to have to forget you
Dije que amor de lejos, felices los cuatro
– I said love from afar, happy all four
Si estás con alguien, pienso a cada rato
– If you’re with someone, I think all the time
Y no son celos, ponte en mis zapatos
– And it’s not jealousy, put yourself in my shoes
¿Cómo nos damos besos por un iPhone?
– How do we kiss for an iPhone?
No, sé que no
– No, I know you don’t.
Servirá de nada y lo siento yo
– It’ll do no good and I’m sorry
Si te vas a ir, vete, por favor
– If you’re going to leave, please leave.
Que tanta espera está peor
– That so much waiting is worse
No sé que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin (si esto va a ser el fin)
– I do not know what will happen in Berlin, if this is going to be the end (if this is going to be the end)
Pero me jode más tener que esperarte
– But it fucks me more to have to wait for you
¿Qué pasará en Berlín si tú no estás aquí? (Si tú no estás aquí)
– What will happen in Berlin if you’re not here? (If you’re not here)
Tal vez si vuelves no seré la de antes
– Maybe if you come back I won’t be the one I used to be
Yo sé que fuiste tú, el que te fuiste, tú
– I know it was you, the one who left, you
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste tú
– And if Madrid is left alone, you did that.
Y no me importa si vas a llamarme
– And I don’t care if you’re gonna call me
Yo quiero besarte, besarte y besarte
– I want to kiss you, kiss you and kiss you
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
– (Oh-oh-oh-oh), kiss you and kiss you
Y ahora me jode más tener que esperarte
– And now it fucks me more to have to wait for you
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
– (Oh-oh-oh-oh), kiss you and kiss you
Y ahora me jode más tener que olvidarte
– And now it fucks me more to have to forget you
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
– (Oh-oh-oh-oh, love from afar, happy all four)
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
– (Oh-oh-oh-oh, love from afar, happy all four)
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
– (Oh-oh-oh-oh, love from afar, happy all four)
Y ahora me jode más tener que olvidarte
– And now it fucks me more to have to forget you
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.