Alan Sutton y las criaturitas de la ansiedad – No Tengo Hambre, Tengo Ansiedad Spanish Lyrics English Translations

No tengo hambre
– I am not hungry
Tengo ansiedad
– I have anxiety
Ver tanta gente acá reunida
– See so many people gathered here
Me dan ganas de fumar
– Makes me want to smoke

Lo que pasa es que en casa
– What happens is that at home
Muy solo se está
– Very alone you are
Ahí va otro inadaptado
– There goes another misfit.
Intentando encajar
– Trying to fit in

No sé muy bien en dónde
– I don’t really know where
Encajar, no sé ni para qué
– Fit in, I don’t even know why

Si no hay botón de pausa
– If there is no pause button
No hay rebobinar
– No rewind
Por eso es que no me pierdo
– That’s why I don’t get lost
Ningún evento social
– No social events

Hace tiempo estoy pensando
– I’ve been thinking for a while
Tengo que parar
– I have to stop
Mientras tanto por las dudas
– Meanwhile just in case
Sigo a toda velocidad
– I follow at full speed

Tírame un fósforo y me prendo fuego
– Throw me a match and I’ll catch fire
Pam pararam pararam
– Pam pararam pararam
Tírame un fósforo si no me muero
– Throw me a match if I don’t die

Ya no tengo uñas para masticar
– I no longer have toenails to chew on
Solo este par de ojos que no paran, no paran, no paran de mirar
– Just this pair of eyes that don’t stop, don’t stop, don’t stop looking
A la gente con sus ganas de justificar
– People with their desire to justify
Con urgencia su existencia ante todos los demás
– Urgently their existence before all others

Tírame un fósforo y me prendo fuego
– Throw me a match and I’ll catch fire
Pam pararam pararam
– Pam pararam pararam
Tírame un fósforo si no me muero
– Throw me a match if I don’t die

No sos
– You’re not
Tan especial como te dijo mamá
– As special as Mom told you
Está en el gris tu mejor matiz
– Is in the gray your best shade

Ya sé
– I know
Que no es tan fácil como parecía
– Which is not as easy as it seemed
Pero hasta un reloj roto
– But even a broken watch
Da la hora dos veces al día
– Gives the time twice a day

Tírame un fósforo y me prendo fuego
– Throw me a match and I’ll catch fire
Pam pararam pararam
– Pam pararam pararam
Tírame un fósforo si no me muero
– Throw me a match if I don’t die

Cundirá el pánico
– Panic will spread
Cundirá el pánico
– Panic will spread
Cundirá el pánico
– Panic will spread
Voy a estar bien
– I’ll be fine.

Cundirá el pánico
– Panic will spread
Cundirá el pánico
– Panic will spread
Cundirá el pánico
– Panic will spread
Voy a estar bien
– I’ll be fine.

Está en el gris
– It’s in the gray
Tu mejor matiz
– Your best nuance




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın