Amr Diab – Leh Yowm Ma Abeltak Arabic Lyrics English Translations

وليه أنا دا يبقى حالى؟
– And why am I staying the same?’
وليه أنت دايمًاً فى بالى ؟
– And why are you always on my mind?’
ليالى وراها ليالى وراها.
– Nights and nights and nights and nights.
دا حالى بحبك وهعمل ايه اييييه؟
– I’m in love with you and he’s doing, eh?’
ليه يوم ما قابلتك قولت أنا ليه؟
– Les one day I met you and said, ‘ I’m Les?’
اتغيرت بقيت كدا ليه؟
– Have you changed, Have you stayed as a Leah?’
إحساس عمرى ما حسيت بيه إحساس قلبى بحبك
– A feeling I’ve never felt before, a feeling of my heart in love with you
ليه يوم ما قابلتك قولت أنا ليه؟
– Les one day I met you and said, ‘ I’m Les?’
اتغيرت بقيت كدا ليه؟
– Have you changed, Have you stayed as a Leah?’
مين بيحب بيعرف ليه.ليه ي حبيبى بحبك
– He loves me, he knows me.My darling, I love you
وليه أنا دا يبقى حالى؟
– And why am I staying the same?’
وليه أنت دايماً فى بالى؟
– Why are you always on my mind?’
ليالى وراها ليالى وراها.
– Nights and nights and nights and nights.
دا حالى بحبك وهعمل ايه اييييه؟
– I’m in love with you and he’s doing, eh?’
ليه يوم ما قابلتك قولت أنا ليه؟
– Les one day I met you and said, ‘ I’m Les?’
سبت إيديا فى حضن إيديك
– The Sabbath of Edea in the bosom of Edek
ولقيت قلبى بيجرى عليك ولقيت نفسى بحبك
– And I threw my heart on you and I threw myself in love with you
ليه يوم ما قابلت قولت أنا ليه؟
– Les one day I met and said, ‘ I’m Les?’
سبت إيديا فى حضن إيديك
– The Sabbath of Edea in the bosom of Edek
ولقيت قلبى بيجرى عليك ولقيت نفسى بحبك
– And I threw my heart on you and I threw myself in love with you
وليه أنا دا يبقى حالى؟
– And why am I staying the same?’
وليه أنت دايماً فى بالى؟
– Why are you always on my mind?’
ليالى وراها ليالى وراها.
– Nights and nights and nights and nights.
دا حالى بحبك وهعمل ايه اييييييه؟
– I’m in love with you and he’s doing, what the hell?’
ليالى وراها ليالى وراها
– Nights and nights and nights
دا حالى بحبك وهعمل ايه اييييييه؟
– I’m in love with you and he’s doing, what the hell?’




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın