Te amo demasiado
– I love you too much
Pero fue un pecado
– But it was a sin
Aguanté de todo por estar ahí a tu lado
– I put up with everything to be there by your side
Ya lo tengo claro
– I have it clear
De que fue un pecado
– That it was a sin
Perdonarte todo por estar ahí a tu lado
– Forgive you all for being there by your side
Y pero ya este idiota despertó
– And yet this idiot woke up
Siempre perdonando tu traición
– Always forgiving your betrayal
Tú nunca por mí sentiste amor
– You never felt love for me
Y yo no puedo amar por los dos
– And I can’t love for both of us
Quién viera tu cara pidiendo perdón
– Who saw your face asking for forgiveness
De seguro te dan la razón
– I’m sure you’re right.
Disfrazada de santa
– Dressed as santa
Y lloras para llamar la atención
– And you cry to get attention
Así de fácil me trago tu error
– That’s how easy I swallow your mistake
Y vuelves y me fallas
– And you come back and you fail me
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Pero ya este idiota despertó
– But already this idiot woke up
Siempre perdonando tu traición
– Always forgiving your betrayal
Tú nunca por mi sentiste amor
– You never felt love for me
Y yo no puedo amar por los dos
– And I can’t love for both of us
Ay Silvestre
– Ay Silvestre
Sufre, sufre!
– Suffer, suffer!
¿Quien, Yo?
– Who, Me?
Ni soñando sufriré
– I will not dream of suffering
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Ya no soy imbecil así que deja el show
– I’m not an asshole anymore, so quit the show.
Para dama de compañía dejame sola amor
– For lady in company let me alone love
Buscate a otra que se coma otro amor
– Find someone else who eats another love
Pa’ qué perdemos el tiempo si esto se acabó
– Why do we waste time if this is over
Prefiero tenerte como enemigo
– I’d rather have you as an enemy
Se acabó este idiota ya tengo otro conmigo
– I’m done with this idiot. I’ve got another one with me.
Lo nuestro es pasado empieza un nuevo siglo
– We are past a new century begins
Y lo que desecho más nunca lo reciclo
– And what I throw away more I never recycle
Pero ya este idiota despertó
– But already this idiot woke up
Siempre perdonando tu traición
– Always forgiving your betrayal
Tú nunca por mí sentiste amor
– You never felt love for me
Y yo no puedo amar por los dos
– And I can’t love for both of us
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Vete de mi vida no me busques más
– Get out of my life don’t look for me anymore
Me voy o te vas
– I’m going or you’re going
Ya nos dimos más de una oportunidad
– We’ve already given each other more than one chance.
Tú no vas a cambiar
– You’re not going to change
Angel Bleu & Silvestre Dangond – No Me Busques Más Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.