No ha sido fácil hoy olvidarte
– It has not been easy today to forget you
Ahora entiendo como soldar mi corazón
– Now I understand how to weld my heart
Te he entregado todas mis batallas
– I have given you all my battles
En esta canción
– In this song
Fuiste la llave de mil historias
– You were the key to a thousand stories
Viajaste al mundo de mi memoria
– You traveled to the world of my memory
Y no pudo ser
– And it couldn’t be
Yo pensaba que eras mis mañanas
– I thought you were my mornings
O mi anochecer
– Or my dusk
Y yo amarrado a esta historia
– And I’m tied to this story
Y tú desvistiendo mi memoria
– And you undressing my memory
¿Cómo borrarte?, ¿Cómo no odiarte?
– How to delete yourself? How can I not hate you?
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Maybe it’s another life that unites us
Yo no tuve la fortuna
– I didn’t have the fortune
De dejar huella en tu piel
– To leave a mark on your skin
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– This time, witnessing another moon
Por fin entiendas mi locura
– Finally understand my madness
De ser la huella de tu piel
– Of being the imprint of your skin
De tu piel, de tu piel
– Of your skin, of your skin
Díselo Antonio
– Tell him Antonio
Me falto miedo de enamorarme
– I’m afraid of falling in love
Y me sobró tiempo de ilusionarme
– And I had time to get excited
Y ¿para qué?
– And for what?
Yo fui víctima de tus mentiras
– I was a victim of your lies
Una y otra vez
– Again and again
Y fui un tonto por andar queriendo
– And I was a fool to be wanting
Un amor que sólo fui escribiendo
– A love that I was just writing
Y fui un tonto por haber creído
– And I was a fool for believing
Que cada anoche acabaría contigo
– That every last night would kill you
Y yo amarrado a esta historia
– And I’m tied to this story
Y tú desvistiendo mi memoria
– And you undressing my memory
¿Cómo borrarte?, ¿Cómo no odiarte?
– How to delete yourself? How can I not hate you?
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Maybe it’s another life that unites us
Yo no tuve la fortuna
– I didn’t have the fortune
De dejar huella en tu piel
– To leave a mark on your skin
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– This time, witnessing another moon
Por fin entiendas mi locura
– Finally understand my madness
De ser la huella de tu piel
– Of being the imprint of your skin
De tu piel
– Of your skin
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Maybe it’s another life that unites us
Yo no tuve la fortuna
– I didn’t have the fortune
De dejar huella en tu piel
– To leave a mark on your skin
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– This time, witnessing another moon
Por fin entiendas mi locura
– Finally understand my madness
De ser la huella de tu piel
– Of being the imprint of your skin
De tu piel, de tu piel
– Of your skin, of your skin
No ha sido fácil hoy olvidarte
– It has not been easy today to forget you
Ahora entiendo como soldar mi corazón
– Now I understand how to weld my heart
Te he entregado todas mis batallas
– I have given you all my battles
En esta canción
– In this song
Antonio José & Alejandro Fernández – Tal Vez Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.