Anuel AA – Ayer Spanish Lyrics English Translations

Esto es Flow La Discoteka 3!
– This is Flow La Discoteka 3!
Anuel, DJ Nelson, DJ Luian!
– Anuel, DJ Nelson, DJ Luian!
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti
– Living in this little devil hell thinking of you

(Pensando en ti)
– (Thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
– Baby that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no sé como yo te llegué a perder
– I thought I had you don’t know how I got to lose you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
– You got me talking to God asking him when I see you again.
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
– But it doesn’t tell me anything, maybe you don’t want me alive

Si es así si muero no me llores
– If so if I die don’t cry to me
El tiempo no da pa’ tras
– Time does not give pa ‘ after
Pa’ chingar tú no me tienes que amar
– You don’t have to love me
Ella se hizo completa, ella no me ama y ni me respeta
– She became complete, she does not love me and does not respect me

Tu y yo quemando y la Z encima ‘e la coqueta
– You and me burning and the Z over ‘e the flirty
Bebé yo no puedo olvidar tu cuerpo de atleta
– Baby I can’t forget your athlete body
Y tu mai preguntando que si le vo’a dar una nieta
– And your mai asking if I’ll give her a granddaughter
Envidiosos quieren verme muerto en las camisetas
– Envious want to see me dead in T-shirts
Pero yo no vo’a morir hasta enterrar 10 caletas
– But I won’t die until I bury 10 coves
Mi reina extraño tus cantaletas
– My queen I miss your cantaletas
Hazme el amor hasta que yo suene las trompetas
– Make love to me until I sound the trumpets
Te amo y también amo la calle como Pablo
– I love you and I also love the street like Paul
Pero siempre estás peleando to’as las noches que salgo
– But you’re always fighting all the nights I go out
Siempre malinterpretas cuando te hablo
– You always misunderstand when I talk to you
Y tratas de manipular mi vocablo y me endiablo
– And you try to manipulate my word and I get mad
Viviendo en este infierno ella grita pensando en ti (pensando en ti)
– Living in this hell she screams thinking of you (thinking of you)

Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
– Baby that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no sé como yo te llegué a perder
– I thought I had you don’t know how I got to lose you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
– You got me talking to God asking him when I see you again.
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
– But it doesn’t tell me anything, maybe you don’t want me alive

Si es así si muero no me llores
– If so if I die don’t cry to me
El tiempo no da pa’ tras
– Time does not give pa ‘ after
Pa’ chingar tú no me tienes que amar
– You don’t have to love me
Yo no amo pero tú no te dejas amar
– I don’t love but you don’t let yourself be loved

Siempre es una pelea o algo pa’ discutir
– It’s always a fight or something to argue with.
A veces quisiera que tú no estuvieras casa’
– Sometimes I wish you weren’t home’
Ya no siento lo que sentí cuando me iba a venir
– I don’t feel what I felt when I was coming
Yo apenas sé querer tú no me quieres amar
– I just know how to love you don’t want to love me
Yo te quiero como un cristiano quiere orar
– I love you as a Christian wants to pray
Baby él no te trata como yo te trato
– Baby he doesn’t treat you like I treat you
Si un día te da yo lo mato
– If one day he gives you I’ll kill him
Tú te fuiste como un avión
– You left like a plane
Baby nuestro amor se quemó como un blunt
– Baby our love burned like a blunt
Tú me dijiste que pa’ ti yo estoy muerto
– You told me that for you I’m dead
Y yo muerto del dolor pensando en tu cuerpo
– And I died of pain thinking of your body
Yo soy un pobre diablo
– I’m a poor devil

Y necesito que tú seas mi cielo
– And I need you to be my heaven
Pero tú tienes corazón frío como el hielo
– But you have a heart cold as ice
Bebecita yo por ti me desvelo y nunca te veo
– Little baby I wake up for you and I never see you
Nunca te veo, bebecita yo por ti me desvelo
– I never see you, little baby I wake up for you
Nunca te veo, nunca te veo
– I never see you, I never see you
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti (pensando en ti)
– Living in this little devil hell thinking of you (thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
– Baby that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no sé como yo te llegué a perder
– I thought I had you don’t know how I got to lose you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
– You got me talking to God asking him when I see you again.
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
– But it doesn’t tell me anything, maybe you don’t want me alive
Si es así si muero no me llores
– If so if I die don’t cry to me
El tiempo no da pa’ tras
– Time does not give pa ‘ after
Pa’ chingar tú no me tienes que amar
– You don’t have to love me




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın