Bedoes & Lanek – Frenezja Romantyczna :* Dialect Lyrics English Translations

Ja chce z tobą tylko pojechać nad morze i utopić w nim naszą przeszłość
– I just want to go to the sea with you and drown our past in it.
Chcę tobie założyć obrożę, jeśli chcesz to może być Vetements
– I want you to wear a collar, if you want it could be Vetements
Pójdziemy razem gdzie chcesz
– We’ll go wherever you want together.
Może być niebo a może być piekło
– It could be heaven or it could be hell
Może być dobrze a może być kiepsko
– It can be good or it can be bad
Dosyć gadania, chodź zrobię ci dziecko
– Enough talking, Come on I’ll make you a baby
Przy tobie się czuję jak dziecko
– You make me feel like a child.
Nieważne ile to kosztuje, ah, bierz to
– No matter how much it costs, ah, take it
Let’s roll klamka, noże, baseball
– Let’s roll doorknob, knives, baseball
Jak dotkniesz to cię przepołowię jak Blesko
– If you touch me, I’ll fly through you like lightning.
Let’s go wyglądasz jak Leonard Paris
– Let’s go you look like Leonard Paris
Pachniesz tak, że nie można nas zabić
– You smell like you can’t kill us
Znam uczucie zimna on noża na krtani
– I know the feeling of cold he knife on the larynx
Więc twe serce z lodu to dla mnie aksamit
– So your heart of ice is velvet to me
Czerwone plamy na Air Force’ach jak custom
– Red spots on the Air Force as custom
Ale to nie custom, facet się wykrwawia, kocham miasto
– But it’s not custom, the guy bleeds out, I love the city
Złap mnie za dłoń ale lewą żebym miał zawszę prawą kiedy będę łamał prawo żeby zasnąć obok ciebie
– Grab my hand but my left so I’ll always have my right when I break the law to fall asleep next to you
Ty chcesz MDMA, ja chcę ABCDEFGHIJKOCHAM cię
– You want MDMA, I want ABCDEFGHIJKOCHAM you
Usłyszeć z twych ust, choćbym płonął w piekle za to
– Hear it from your lips, though I burn in hell for it

Jesteś taka silna, taka duża, taka dzielna
– You’re so strong, so big, so brave.
W środku taka mała
– It’s so small inside.
Jesteś taka słodka, taka śliczna, taka piękna
– You’re so sweet, so pretty, so beautiful
W środku taka sama
– Inside the same
Ciągle taka sama
– Still the same
Każdy marzy tylko o tym aby ci coś zabrać
– Everyone’s only dream is to take something away from you
Nic nie dawać
– Give nothing
Chcę zobaczyć jak się dla mnie uśmiechasz
– I want to see you smile for me
Chcę zabrać twą dusze i serce do grobu
– I want to take your soul and heart to the grave

Pozbyć, parę ciał na koncie
– Get rid of some bodies in the account
Parę przykrych wspomnień
– A few bad memories
Parę dziar na sobie
– A couple of day wearing
Każdy chłopiec myśli “chcę ją zabrać do mnie”
– Every boy thinks, ” I want to take her to me.”
Nie no, ale chłopcze
– No, but boy.
Podjeżdżam na blok razem z nią
– I’m pulling up to the block with her.
Nic już nie mów, oddaj portfel (skrrrt)
– Say no more, give me your wallet (skrrrt)
Zabierzemy twoje Porsche
– We’ll take your Porsche.
Forsa ponad szmaty, ale ona ponad forsę
– Money’s more than rags, but she’s more than money
W mojej krwi płynie toksyna
– There’s a toxin in my blood.
Ty sprawiasz, że się zabijam
– You’re making me kill myself.
A potem się rodzę
– And then I’m born
Chcę z to tobą zrobić na oczach wszystkich
– I want to do this to you in front of everyone.
A nie kurwa na podłodze
– Not on the fucking floor.
Nie będę pytał cię gdzie spędziłaś zeszłe noce
– I’m not gonna ask you where you spent last night.
Pozwól że ci wynagrodzę
– Let me make it up to you.

Jesteś taka silna, taka duża, taka dzielna
– You’re so strong, so big, so brave.
W środku taka mała
– It’s so small inside.
Jesteś taka słodka, taka śliczna, taka piękna
– You’re so sweet, so pretty, so beautiful
W środku taka sama
– Inside the same
Ciągle taka sama
– Still the same
Każdy marzy tylko o tym aby ci coś zabrać
– Everyone’s only dream is to take something away from you
Nic nie dawać
– Give nothing
Chcę zobaczyć jak się dla mnie poniżasz
– I want to see you humiliate me.
Chcę zabrać twą dusze i serce do grobu
– I want to take your soul and heart to the grave




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın