(OTP-Produktion)
– (OTP production)
(Okay let’s go!)
– (Okay let’s go!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Me and my rascal gang hang out in the park at night
Klau dir deine Bitch
– Steal your bitch
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Swing by like Tarzan (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uh-ah, she likes my long hair
Vorne Business hinten Party
– Front Business Rear Party
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Me and my rascal gang hang out in the park at night
Klau dir deine Bitch
– Steal your bitch
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Swing by like Tarzan (U-a-a)
Uh Ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uh Ah, she likes my long hair
Vorne Business hinten Party
– Front Business Rear Party
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Du und deine Gang ihr seht aus wie AFD-Wähler
– You and your gang you look like AFD voters
Treff’ ich ein von euch
– I’ll meet one of you
Dann geb’ ich ihm ein Gehfehler (Zack)
– Then I’ll give him a walking mistake (Zack)
Ich setz’ rechte Kreuze nur beim Tik-Tak-Toe
– I put right crosses only at tik-tak-toe
Und rufe wenn ich weiß ich sehe Hoe, Hoe, Hoe
– And call when I know I see Hoe, Hoe, Hoe
(Ich bin der Weihnachtsmann)
– (I am Santa Claus)
(Okay let’s go!)
– (Okay let’s go!)
Haze ist am kleben so wie Huba-Huba-Buba
– Haze is sticking like Huba-Huba-Buba
Ich baue grüne Wundertüten so wie Tabaluga
– I build green miracle bags like Tabaluga
(Ja der Drache da)
– (Yes the dragon is there)
1,70 doch die Bitch, sie stört es nicht
– 1,70 but the bitch, she does not mind
Wenn sie runter geht fragt sie
– When she goes down she asks
“Warum hast du mir nicht direkt gesagt
– “Why didn’t you tell me directly
Dass es insgesamt zwei Meter sind”
– That it is a total of two meters”
(Ja, Ja n’ guter Spieler hat immer noch n’ Ass im Ärmel sag ich mal)
– (Yes, yes n’ good player still has n’ass up his sleeve, I’ll tell you)
Play Bunnies überall
– Play bunnies everywhere
Hasenbau
– Hasenbau
Sie stehen alle Schlange
– They are all queuing
Gerade Stau
– Straight traffic jam
(Mep, Mep)
– (Mep, Mep)
Ob ich dich so mag
– Do I like you like that
I don’t know
– I don’t know
(Heut eher nicht)
– (Not today)
Ob ich noch ne Lunte bau
– Whether I still build a fuse
I don’t know
– I don’t know
(Aber mit Sicherheit)
– (But certainly)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Me and my rascal gang hang out in the park at night
Klau dir deine Bitch
– Steal your bitch
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Swing by like Tarzan (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uh-ah, she likes my long hair
Vorne Business hinten Party
– Front Business Rear Party
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Okay let’s go!)
– (Okay let’s go!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Me and my rascal gang hang out in the park at night
Klau dir deine Bitch
– Steal your bitch
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Swing by like Tarzan (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uh-ah, she likes my long hair
Vorne Business hinten Party
– Front Business Rear Party
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Ja hier, Ja Dieter kannste’ mich hören?
– (Yes here, Yes Dieter can’ hear me?
Ja sicher, Joa heut Abend steht klar
– Yeah sure, Joa it’s clear tonight
Gar keine Frage nich?
– No question at all?
18 Uhr. Joa wie immer eigentlich
– 18 O’clock. Joa as always actually
Ja klar die Bierchen gehen auf mich
– Yes, of course the beers are on me
Bin heiß wie Frittenfett
– I’m hot as fried fat
Bye Bye!)
– Bye Bye!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Me and my rascal gang hang out in the park at night
Klau dir deine Bitch
– Steal your bitch
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Swing by like Tarzan (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uh-ah, she likes my long hair
Vorne Business hinten Party
– Front Business Rear Party
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Oh Junge, Junge, Junge
– (Oh boy, boy, boy
Wat’ ne’ Tour
– Wat’ne’ Tour
Das hat mal wieder richtig Laune gemacht mit dir
– That made me really happy with you again
Joa dat könn’ wa’ gern’ mal wieder machen ne
– Joa dat can ‘ wa’ like to do it again ne
Meld dich doch mal!
– Get in touch!
Cioao, Cioao!
– Cioao, Cioao!

bella bazz & O.T. – Rasselbande German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.