BIG Naughty Feat. 10cm – Beyond Love Korean Lyrics English Translations

Back to the day 갓 10대가 됐을 때
– Back to the day When I was a teenager
그때 내가 널 보지 못했다면 어땠을까 해?
– What would it have been like if I hadn’t seen you then?
왜인지 외로워지는 밤에, you say
– Why, on a lonely night, you say
흐린 추억 속에 네게 안겨 잠드네
– I sleep with you in cloudy memories.

Yeah, 친구들과의 술자리, 나는 또 네 얘기를 꺼내
– Yeah, drink with your friends, I’ll talk about you again.
보고 싶다는 넋두리에 친구들 답은 뻔해
– My friends answered the complaint that I wanted to see them.
10년도 더 된 애를 사랑할 수 있냬?
– Can you love a 10-year-old kid?
이제 그만 잊으래, 근데 그게 잘 안돼
– Let’s stop forgetting, but that’s not good.
그래, 걔 말마따나, 넌 아담의 사과일 수도
– Yeah, her horse, or you could be Adam’s apple.
But 난 신을 안 믿으니까
– But I don’t believe in God.
네 전화 바로 픽업, 지금 주소 찍어
– Pick up your phone right away, take your address now
어디든 상관없어 다 갈 테니까
– It doesn’t matter where you are. I’m gonna go.

Love
– Love

그건 사랑이 아냐, 그건 미련이 아냐
– That’s not love. That’s not foolishness.
그냥 정이라고 하자
– Let’s just say Jung.
임마 네가 뭘 알아, 이건 사랑이 맞아
– You know what, this is love.
분명 약속했단 말이야
– I made a promise.
I know I’m wrong, 그 자리에 그대로
– I know I’m wrong, stay in place
두고 온 기억들을 더듬고 있을 때면, you say
– When you’re stuttering the memories you left behind, you say
그건 사랑이 아냐, 그건 미련이 아냐
– That’s not love. That’s not foolishness.
그냥 정리하고 가자
– Just clean it up and let’s go.

아메리카노보단 라떼를
– More lattes than Americano.
맛있게 내리던 네 집 앞 카페를
– The cafe in front of your house, where you got off deliciously.
매일 같이 갔었었던 그때를
– I used to go with him every day.
내려줄 게 쓰지 않아 이제는
– I don’t use anything to get you down now.
넌 매일 밤 예뻐, 예뻐
– You’re pretty every night, pretty.
해주며 날 재워, 재워
– Sleep me, sleep me, sleep me, sleep me, sleep me, sleep me.
식어버린 널 데워, 태워
– Warm you up, burn you down.
꿈에서 날 깨워 줘
– Wake me up from a dream.

버려진 기억들 속에서
– In abandoned memories
쓸만한 컷들을 찾고 있어
– I’m looking for cuts to use.
이미 내 곁에 더는 없는 너지만
– You’re already with me no more.
난 너를 느낄 수 있어
– I can feel you.
닿을 듯 안 닿을 듯
– I don’t think I can reach it.
떠나는 뒷모습이
– Leaving pooch
왜인지 행복해 보여
– Why are you happy?
너라도 행복해줘
– Make you happy.

Love
– Love

그건 사랑이 아냐, 그건 미련이 아냐
– That’s not love. That’s not foolishness.
그냥 정이라고 하자
– Let’s just say Jung.
임마 네가 뭘 알아, 이건 사랑이 맞아
– You know what, this is love.
분명 약속했단 말이야
– I made a promise.
I know I’m wrong, 그 자리에 그대로
– I know I’m wrong, stay in place
두고 온 기억들을 더듬고 있을 때면, you say
– When you’re stuttering the memories you left behind, you say
그건 사랑이 아냐, 그건 미련이 아냐
– That’s not love. That’s not foolishness.
그냥 정리하고 가자
– Just clean it up and let’s go.

그건 사랑이 아냐, 그건 미련이 아냐
– That’s not love. That’s not foolishness.
그냥 정이라고 하자
– Let’s just say Jung.
임마 네 말이 맞아, 이건 사랑이 아냐
– You’re right, this is not love.
그냥 정리하고 가자
– Just clean it up and let’s go.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın