Big Zulu Feat. Mduduzi – Inhlupheko Lyrics English Translations

Ayi shun’wenkabi (Ngizomosha)
– By shun’inkabi (Ngizomosha)

Sawubona mtanami nightemb’ ukuth’ uyaphila
– Display mtanami nightemb’ he said’ lives
Ngokwegama ngu Doris ngyabong’usuze wafika
– The name is Doris and she came ngyabong’
Mzukulu lethamanzi uk’theng’ icold drink ngyafisa
– Mzukulu lethamanzi uk’buy’ drink icold ngyafisa
Kodw’ Ikati lilele reziko sibonga umphefumulo masphila
– But’ praise for the facilities at the umphefumulo masphila
Mntanami angixolise ukuk’moshela isikhathi
– I mntana angixolise moshela the isikhathi ukuk’
Okungenzeka ukuthi umatasa kodwa ngeke ngithath isikhathi
– You can say you do but you take isikhathi umatasa
Mzukulu awulethe icansi umalume ake ahlale phansi
– Umalume of Mzukulu phansi icansi sit awulethe
Angazi ng’zoqalaphi kodwa ngicel ukuqala phansi
– But ask the ng’know to start zoqalaphi phansi
Mangithi ngiya bheka umama ugcwele usizi
– We say go mama full and ngiya
Kodwa imbokodo yokuqina le iyibambe ishisa insimbi
– But this ensimbi kushisa yokuqina iyibambe imbokodo
Mzukulu uyahlakula kukhal igeja ugcwel insimu
– Mzukulu full cry uyahlakula igeja cm
Sesizwa ileya nkomo ukuthi silale sidlile ubisi
– Ileya of the national dairy cattle to say we lay supper
Mntanami angikusho lokhu mina ngazalelwa ukuhlupheka
– I was born four years mntana angikusho the lokhu ukuhlupheka
Ngiyinhlekisa emphakathini nginana impuphu noshukela
– Mphakathi noshukela Ngiyinhlekisa begin impuphu
Abanye bathi ngiya thakatha
– Others said they thakatha ngiya
Ngithule bengisukela
– Mute bengisukela
Angyazi injabulo kodwa ezulwini ngiyokhul leka
– Injabulo heaven but ran ngiyokhul Angyazi

Kuyoze kube nini isimo singashintshi
– If Kuyoze when singashintshi status
Inhlupheko ndikhala ubusuku nemini
– I cried day and night Inhlupheko
Ngothemba kuwe wedwa mdali wami
– Me to trust the creator in you alone
WeJesu nguwe ithemba lami
– My hope is you WeJesu
Yebo kunzima nethemba lingiphelele
– Yebo hope it is complete
Lobubuhlungu nesimo ngisamukele
– The status and sore ngisamukele
Imizamo yami iyophela kuwe
– The study iyophela you yami
Ngizophumla xa ndifika kuwe (Shun’wenkabi)
– When I came to you Ngizophumla (Shun’inkabi)

Intokozo
– Intokozo
Mina eyami impilo inzima
– The four health eyami hard
Njengoba ubona amathuna bonke layikhaya bangishiya
– Because they see all layikhaya amathuna bangishiya
Lo mntwana osemhlane yena ubabakhe wamphika
– This wamphika his children he osemhlane
Kusele mina nomzukulu
– Four nomzukulu kuse
Masihamba kuyosala inxiwa
– Let’s go inxiwa kuyosala
Ngyazi isisho sithi alikho Ithuna lendlala
– We said Our hunger is not Ngyazi isisho
Lo mntwana engimtetile unina wamshiya ekhala
– I mother this child cry wamshiya engimtetile
Lona omdala uhlale ebuza ukuphi umama
– This old mother asked where to sit
Wahamba eyofuna itoho akaphindanga wabuya ekhaya
– Then he went home itoho eyofuna akaphindanga
Mntanami kunzima kunokuphela iviki ngadlile
– It is the only mntana me and neither eat nor iviki
Ngikhalela umzukulu abuye eskoleni elambile
– Umzukulu I cry eskoleni elambile abuye
Kodwa usebenza kanzima
– But their hard work
Ukuba nekusasa eliqhakazile
– That morning eliqhakazile
Ukuthi uphuma enhluphekweni kodwa ezifundweni uhlal ephasile
– But say you live out of the enhluphekweni ephasile ezifundweni
Eqinisweni mnatanami mina ngyafisa ubaba angithathe
– Eqinisweni ngyafisa you might take four years mnatanami
Kodwa abazukulu mina ngeke ngibalahle
– But there will be four abazukulu ngibalahle
Uyazi isifiso sami ukuthi bafunde baphase
– You know they said that they give to me read isifiso
Nali ithawula mntanami bengaqondile ukuthi ukhale
– To say that the ithawula mntana bengaqondile me cry

Kuyoze kube nini isimo singashintshi
– If Kuyoze when singashintshi status
Inhlupheko ndikhala ubusuku nemini
– I cried day and night Inhlupheko
Ngothemba kuwe wedwa mdali wami
– Me to trust the creator in you alone
WeJesu nguwe ithemba lami
– My hope is you WeJesu
Yebo kunzima nethemba lingiphelele
– Yebo hope it is complete
Lobubuhlungu nesimo ngisamukele
– The status and sore ngisamukele
Imizamo yami iyophela kuwe
– The study iyophela you yami
Ngizophumla xa ndifika kuwe
– When I came to you Ngizophumla
L’yaphuma l’yashona kimi ak’namehluko
– Stand out l’namehluko yashona ak’L’

Yebo ekukhuleni kwami nami ngakhulaa ngnamaphupho
– Yebo delays and growing this dream of me
Ngthula nje nglalele enkonzweni besh’amahubo
– Just as the dust enkonzweni amahubo besh’
Sqalekiso sami ubaba wabamb’elentulo
– They had a meeting to which wabamb’Sqalekiso
Kwakhala nyonini laykhaya basqalekisa
– His basqalekisa laykhaya nyonini
Amathun’alen’ebalani kshod’elami ng’valelise
– You say my name close alen’Amathun’ng’kshod’
Bengaqondile ukudabukisa
– Bengaqondile ukudabukisa
Ngiyaxolisa mntanami ak’yon’inhloso nje ukubalisa
– The Ngiyaxolisa tell me to just yon’ak’mntana inhloso
Namhlannje mntanami asazi siyolala sdleni
– I know the way mntana siyolala Namhlannje
Indlela yokungsiza ukuyothengis’erankeni
– How erankeni yokungsiza ukuyothengis’
Ngiz’vulel’itafuna qokele osheleni okunye ngoklala khona
– This collection Ngiz’vulel’want any other osheleni
Ng’vuke ngthengis’eskseni
– Rose Ng’eskseni ngthengis’
Kunzima mntanami sidl’imbuya ngothi
– It is imbuya mntana me that the sidl’
Anglaz’icaalaa lami emhlabeni ngiyisoni
– My earth icaalaa Anglaz’ngiyisoni
Kodwa seng’vumile injabulo angiytholi
– But seng’angiytholi injabulo approved
Angik’khulule mntanami uhamb’ilanga lingakashoni
– Angik’am the one the sun uhamb’mntana lingakashoni

Kuyoze kube nini isimo singashintshi
– If Kuyoze when singashintshi status
Inhlupheko ndikhala ubusuku nemini
– I cried day and night Inhlupheko
Ngothemba kuwe wedwa mdali wami
– Me to trust the creator in you alone
WeJesu nguwe ithemba lami
– My hope is you WeJesu
Yebo kunzima nethemba lingiphelele
– Yebo hope it is complete
Lobubuhlungu nesimo ngisamukele
– The status and sore ngisamukele
Imizamo yami iyophela kuwe
– The study iyophela you yami
Ngizophumla xa ndifika kuwe
– When I came to you Ngizophumla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın