BIN & LUDMILLA Feat. Dallass – Apê 1001 Portuguese Lyrics English Translations

Nah, naah
– Nah, naah
Hmm
– Err
Esse é o hino
– That’s the anthem

É só desligar seu celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off your phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo
– You have me in hand, careful when playing with me
Eu me perco no seu olhar, lindo igual o luar
– I get lost in your look, beautiful like the moonlight
Preta igual a noite, gostosa, seu beijo é doce
– Black same night, hot, her kiss is sweet

É só desligar seu celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off your phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo
– You have me in hand, careful when playing with me
Eu me perco no seu olhar, lindo igual o luar
– I get lost in your look, beautiful like the moonlight
Preta igual a noite, gostosa, seu beijo é doce
– Black same night, hot, her kiss is sweet

Tu me compra se eu me vender? Defeitos não tem você
– You buy me if I sell myself? Defects do not have you
Linda tipo Ludmilla, mе viciou em toprê
– Beautiful guy Ludmilla, hooked me on toprê
Trouxe a paz e o mеu lazer, quis até comprar um apê
– I brought peace and my leisure, I even wanted to buy an Apple
Bem do lado da sua casa pra tu nunca me esquecer
– Right next to your house for you never forget me

Aí eu bato na sua porta com a maior cara torta
– Then I knock on your door with the biggest Crooked guy
Pergunto se tem açúcar, que é pra eu fazer uma torta
– I ask if there is sugar, which is for me to make a pie
Pergunto se você gosta, depois faço uma aposta
– I ask if you like it, then I make a bet
Que se tu provar e não gostar, depois tu faz uma top
– That if you taste and do not like, then you make a top

É só desligar seu celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off your phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo
– You have me in hand, careful when playing with me
Eu me perco no seu olhar, lindo igual o luar
– I get lost in your look, beautiful like the moonlight
Preta igual a noite, gostosa, seu beijo é doce
– Black same night, hot, her kiss is sweet

É só desligar seu celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off your phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo
– You have me in hand, careful when playing with me
Eu me perco no seu olhar, lindo igual o luar
– I get lost in your look, beautiful like the moonlight
Preta igual a noite, gostosa, seu beijo é doce
– Black same night, hot, her kiss is sweet

Sou doce mas não gruda, senão mela
– I’m sweet but not stick, but Apple
Igual deixo a sua cueca e depois eu vou embora
– Anyway I leave your underwear and then I go away
Pior que cê sabe onde é meu ninho
– Worse than heaven knows where my nest is
Aprendeu a dar carinho, no 1001 você se joga
– Learned to give affection, in 1001 you play

Tá quase me ganhando, é que eu tô me esquivando
– It’s almost winning me, is that I’m dodging
Porque bandida não namora, só fica ficando
– Because Bandit does not date, just keeps getting
Aí tu vem sarrando, sabe que eu tô gostando
– Then you come laughing, you know I’m enjoying
Levou meu coração na bandeja, eu tô falando
– Took my heart in the tray, I’m talking

Oh, BIN, assim, só não pisa em mim
– Oh, BIN, so just don’T step on me
Eu já sofri de amor e não quero isso pra mim
– I’ve suffered from Love and I don’t want it for me
Oh, BIN, oh, BIN, por que cê faz assim?
– Oh, BIN, Oh, BIN, Why do you do that?
Se for pra ficar, fica, se não for, vou pôr um fim
– If it is to stay, stay, if not, I will put an end

É só desligar o celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off the phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo
– You have me in hand, careful when playing with me
Eu me perco no teu olhar, lindo igual o luar
– I get lost in your gaze, beautiful like the moonlight
Preta igual a noite…
– Black equal to night…

É só desligar seu celular pra eu te fazer vibrar
– Just turn off your phone for me to make you vibrate
Você me tem na mão, cuidado ao jogar comigo (você me tem na mão)
– You have me in hand, careful when playing with me (you have me in hand)
Eu me perco no seu olhar, lindo igual o luar (Ludmilla)
– I get lost in your gaze, beautiful like the moonlight (Ludmilla)
Preta igual a noite…
– Black equal to night…
Oh, yeah
– Oh, yeah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın