BoA – Better Korean Lyrics English Translations

그만 거기서
– Stop there.
한 걸음만 뒤를 돌아보지 말고 걸어와
– Don’t take a step back, walk.
넌 나를 믿고, 그냥 걸어봐
– You trust me, just walk.
위험한 게 재미나잖아
– It’s fun to be dangerous.
Can’t nobody tell you how to do it
– Can’t nobody tell you how to do it
Oh, 선택은 너의 몫
– Oh, the choice is your share
도전을 해봤나? 해볼까?
– Have you tried the challenge? Let’s try it?
With the thought from my paradigm
– With the thought from my paradigm

깊은 정적 속에 너는 나랑 단둘이
– Deep in static, you’re alone with me.
우린 끝도 없이 재고 재고 또 쟀고
– We’re in stock again, without an end.
애들 장난 같은 말투도 진지하지 못한 대답도
– The kids have a playful tone, an un-serious answer.
그러지 마 상처받게 돼, you know what I want
– Don’t do that, you know what I want

이젠 가져, 준비됐어, 우리만의 시간
– Now take it, we’re ready, our own time.
대담해졌다면 괜찮아, 솔직하게 보여줘 봐
– If you’re bold, it’s okay. Show me honestly.
너만 가져, 준비됐어, 이미 알고 있던 너야
– You’re the only one. You’re ready. You already knew.
속 터지게 만들지도 마
– Don’t make it burst.
You better than this, you better than this
– You better than this, you better than this

또 내게 맞춘 너의 눈에
– And in your eyes that are tailored to me
초점이 더 희미하게 풀려 가
– Focus becomes fainter.
너 그러다가 위험해
– You’re in danger.
야생이면, 잡아 먹혔지, yeah
– If it’s wild, it’s eaten, yeah.
경계심을 풀어봐
– Release your vigilance.
너 상상만으로는 나를 못 가져
– You can’t get me just by imagining it.
싸워 이긴 자가 독차지
– The one who fought and won is gutted.
이건 불꽃 같은 멋진 게임
– This is a cool game like Flame

깊은 밤을 흔들어줘, 잠든 나를 깨워줘
– Shake me deep into the night, wake me up from sleep.
Give me little kisses, tenderness
– Give me little kisses, tenderness
Give little touches, handless
– Give little touches, handless
만약 잊게 될 게 뻔한 기억
– If you forget, you’ll forget the obvious memory.
그게 너라도, I’m in love
– Even if that’s you, I’m in love
Give me little kisses, tenderness (I know)
– Give me little kisses, tenderness (I know)

이젠 가져, 준비됐어, 우리만의 시간
– Now take it, we’re ready, our own time.
대담해졌다면 괜찮아, 솔직하게 보여줘 봐
– If you’re bold, it’s okay. Show me honestly.
너만 가져, 준비됐어, 이미 알고 있던 너야 (oh, oh, oh, oh, oh)
– You’re the only one, you’re ready ,you already knew (oh, oh, oh, oh, oh)
속 터지게 만들지도 마
– Don’t make it burst.
You better than this, you better than this
– You better than this, you better than this

You are the one 내가 택한 건
– You are the one thing I chose
네 상상이 뭐든 실현해 줄게
– I’ll realize whatever your imagination.
I’m the only one, 너의 이상형
– I’m the only one, your ideal
너만 알아야만 하는 그런 진리니까
– That’s the truth you only have to know.
그게 나니까
– That’s me.

망설이지 말아, good to go
– Don’t hesitate, good to go
다 큰 어른들이 나눈 대화일 뿐, baby
– It’s just a big adult conversation, baby.
조금씩 너를 내게 던져주면 돼
– I can throw you at me a little bit.
다 가지려고 하지 않아 정말로
– I’m not trying to have it all, really.
Can’t nobody tell you how to do it
– Can’t nobody tell you how to do it
Oh, 선택은 너의 몫
– Oh, the choice is your share
지금은 이걸로도 충분해, 나는 만족해
– This is enough now, and I’m satisfied.
Just a little, little, little piece
– Just a little, little, little piece

이젠 가져, 준비됐어, 우리만의 시간
– Now take it, we’re ready, our own time.
대담해졌다면 괜찮아, 솔직하게 보여줘 봐
– If you’re bold, it’s okay. Show me honestly.
너만 가져 준비됐어, 이미 알고 있던 너야
– I’m ready to have you. You already knew.
속 터지게 만들지도 마
– Don’t make it burst.
You better than this, you better than this
– You better than this, you better than this




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın