Booba – Plaza Athénée French Lyrics English Translations

Noxious
– Noxious

J’rêve d’un perso filtré mille fois
– I dream of a person filtered a thousand times
Dans le désert d’Essaouira
– In the desert of Essaouira
Baveux m’a dit “ferme-la et ça ira”
– Drooling told me ” shut up and it’ll be fine”
J’ai la mélo’ facile comme Zaïrois
– I have the easy melo ‘ as Zaïrois
T’es TF1, j’suis Al Jazeera
– You’re TF1, I’m Al Jazeera
J’voulais faire un enfant à Elvira
– I wanted to make a child in Elvira
Cette pute prend trop de coke, on n’y arrive pas
– This whore takes too much coke, we can’t do it
En GT2 à fond, sous sativa
– In full GT2, under sativa
Je représente, me représente comme Kabila
– I represent, represent myself as Kabila

Ils m’ont dit qu’avec le temps, haine et douleur allaient s’atténuer, han
– They told me that over time, hatred and pain will subside, han
Les yeux fermés, c’еst le même noir au mitard qu’au Plaza Athénée, han, han
– Eyes closed, it’s the same black at the mitard as at the Plaza Athénée, han, han
S’il y a un hommе bien sur cette Terre, j’espère que tu l’rencontreras
– If there is a good man on this Earth, I hope you will meet him
Si tu es dans son cœur même s’il est dur, il te le montrera
– If you are in his heart even if he is hard, he will show you

Tequila sec comme El Chapo
– Dry Tequila like El Chapo
Pour elle, une grande margherita
– For her, a great margherita
J’envoie des piques de AstraZeneca
– I send spades from AstraZeneca
Ils ont tout essayé, ça marche pas
– They tried everything, it doesn’t work
Y a qu’en fauteuil roulant qu’on marche droit
– Only in a wheelchair we walk straight
Tu crois que rien ne va, rasure-toi
– You think nothing’s right, shave yourself
Y a pas que toi
– It’s not just you
Qui vit au-dessus des lois n’a pas de roi
– Who lives above the law has no king
Violent que si j’n’ai pas le choix
– Violent only if I have no choice
Confonds pas Gomorra, La Jonquera
– Confuses not Gomorra, La Jonquera

Ils m’ont dit qu’avec le temps, haine et douleur allaient s’atténuer, han
– They told me that over time, hatred and pain will subside, han
Les yeux fermés, c’est le même noir au mitard qu’au Plaza Athénée, han, han
– Eyes closed, it’s the same black at the mitard as at the Plaza Athénée, han, han
S’il y a un homme bien sur cette Terre, j’espère que tu l’rencontreras
– If there is a good man on this Earth, I hope you will meet him
Si tu es dans son cœur même s’il est dur, il te le montrera
– If you are in his heart even if he is hard, he will show you

Ils m’ont dit qu’avec le temps que les douleurs allaient s’atténuer
– They told me that over time the pain would subside




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın