Mi amor qué linda que tú te ves hoy
– My love how beautiful you look today
Y yo me comprometo a darte de mí solo lo mejor
– And I promise to give you only the best of me
Te quiero por quien eres, quiéreme por lo que soy
– I love you for who you are, love me for who I am
No cambio nada de ti
– I don’t change anything about you.
Juro bebé que la calle ya la dejé por ti
– I swear baby I left the street for you
Y si lo hacemos en la luna, ma’
– And if we do it on the moon, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
En la luna ma’
– On the moon ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
Bebé, por ti la luna me la robaría
– Baby, for you the moon would steal it
La envuelvo y te la daré
– I’ll wrap it up and give it to you
Pasemos tiempo no cuentes los días, ven préndete
– Let’s spend time don’t count the days, come light up
Que se me apagó, ba-by pásame el yesquero
– That went out, ba – by pass me the plasterer
Mami tú sabes que yo a ti te quiero
– You know I love you
Que todo lo que te he dicho es sincero
– That everything I’ve told you is sincere
Contigo me recorro el mundo entero
– With you I travel the whole world
Dios te hizo para mí
– God made you for me
Quiero despertar contigo en la morning
– I want to wake up with you in the morning
Con tu compañía no me siento lonely
– With your company I don’t feel lonely
Es que por como eres me pones horny
– It’s because of the way you are you make me horny
Y si lo hacemos en la luna ma’
– And if we do it on the moon ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
En la luna ma’
– On the moon ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
Los mejores parties son contigo
– The best parties are with you
El vanity en tu cuarto es el testigo
– The vanity in your room is the witness
De toda la locura que tú y yo hicimos
– Of all the madness that you and I did
Desde el día que nos conocimos
– Since the day we met
Soy, fanático de tu lencería
– I am a fan of your lingerie
Dame las buenas noches, yo los buenos días
– Good night to me, good morning to me
Bebé, yo soy tuyo y tú eres mía
– Baby, I’m yours and you’re mine
Eres más de lo que yo pedía, sí
– You’re more than I asked for, yes
Dios te hizo para mí
– God made you for me
Quiero despertar contigo en la morning
– I want to wake up with you in the morning
Con tu compañía no me siento lonely
– With your company I don’t feel lonely
Es que por como eres me pones horny
– It’s because of the way you are you make me horny
Mi amor que lindo que tú te ves hoy
– My love how cute you look today
Y yo me comprometo a darte de mí solo lo mejor
– And I promise to give you only the best of me
Te quiero por quien eres, quiéreme por lo que soy
– I love you for who you are, love me for who I am
No cambio nada de ti
– I don’t change anything about you.
Juro bebé que la calle ya la dejé por ti
– I swear baby I left the street for you
Y si lo hacemos en la luna, ma’
– And if we do it on the moon, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
En la luna, ma’
– On the moon, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– With the kisses I want to give you
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– We don’t ‘stay’ and we don’t come back ‘ma’
Me da pena que escuche tu mamá
– I’m sorry your mom listened.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– When in me ‘tás climbs’
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.