오늘의 나로 영원하고파
– Today’s me forever.
영원히 소년이고 싶어 나, ah
– I want to be a boy forever, ah
Forever, we are young
– Forever, we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
– Gnarled petals between the rain
헤매어 달리네 이 미로
– I’m wandering through this maze.
Forever, we are young
– Forever, we are young
넘어져 다치고 아파도
– You fall, you get hurt, you get sick.
끝없이 달리네 꿈을 향해
– I’m running endlessly toward my dream.
If I never met you
– If I never met you
Oh, 난 어떤 모습일까, baby
– Oh, what do I look like, baby
Every time I miss you (miss you)
– Every time I miss you (miss you)
습관이 돼버린 그 말 (it’s so true)
– it’s so true
눈을 떠보니 10년 전
– When I opened my eyes, 10 years ago
논현동을 서성이던
– I was pacing Nonhyun-dong.
너무 쉽게 울었고
– I cried so easily.
너무 쉽게 웃던 때
– When I laughed so easily
많은 계절 뒤에
– Behind many seasons
겨우 뒤돌아봤을 때
– When I barely looked back
You always here with us together
– You always here with us together
And every second was forever, oh
– And every second was forever, oh
측정할 수 없는 마음
– The Unmeasurable Mind
미끄러지던 내 삶
– Slipping my life
베개에 머리가 닿으면
– When your head touches the pillow
깨지 않길 바랬던 밤 (wake up)
– wake up
이젠 네가 있는 여기, this a new home to me
– this a new home to me, this a new home to me, this a new home to me, this a new home to me
언제든 돌아올 테니까, baby, don’t you worry
– I’ll be back anytime, baby, don’t you worry
우리가 걷는 이 길이
– This length we walk
모두 다 길이 될 테니, oh
– It’ll all be a long way, oh
If I never met you
– If I never met you
Oh, 난 어떤 모습일까, baby
– Oh, what do I look like, baby
Every time I miss you (miss you)
– Every time I miss you (miss you)
습관이 돼버린 그 말 (it’s so true)
– it’s so true
You’re my best friend for the rest of my life (ooh)
– You’re my best friend for the rest of my life (ooh)
Ooh, 하나, 둘, 셋, 우리의 합 ayy
– Ooh, one, two, three, our sum ayy
잊지 못해, mmm, 모든 순간, ayy
– Never forget, mmm, every moment, ayy
Oh, 나의 봄날을
– Oh, my spring day
책임져준 flower 덕분에 나다웠어
– I was thanks to flower for taking charge.
날 위로해 준 너의 그 무수한 말, ayy (oh, oh, oh)
– Those countless words of yours that comforted me, ayy (oh, oh, oh)
그게 날 만든 거야, uh (oh, oh, oh)
– That’s what made me, uh (oh, oh, oh)
그래, 넌 나의 젊음 또 나의 청춘
– Yeah, you’re my youth and my youth.
고마운 벗 내 자랑 내 천국 또 love
– Thank you naked my proud of my heaven love again
사방이 깜깜했지 (깜깜했지)
– It was dark everywhere.
그 사이 한 줄기 빛 (한 줄기 빛)
– One stem light (one stem light)in between
정말 그대여서 다행이야 참
– I’m so glad you’re here.
함께임에 우린 빛나잖아
– Together, we shine.
달리고 또 넘어지고
– Run and fall again.
일으켜주고 쓰러지기도, oh
– Raise it up and fall, oh
그 손 내밀어 주겠니?
– Will you give me that hand?
몇 번이든 일어날 테니
– It’ll happen a few times.
힘들면 잠시 쉬어도 돼 (oh, oh, oh)
– If it’s hard, you can take a break (oh, oh, oh)
널 기다리며 언제나 이곳에
– I’m always here waiting for you.
Daydreamin’ ’bout us facin’
– Daydreamin’ ’bout us facin’
Really don’t wanna say it, but
– Really don’t wanna say it, but
If I never met you
– If I never met you
Oh, 난 어떤 모습일까, baby
– Oh, what do I look like, baby
Every time I miss you (miss you)
– Every time I miss you (miss you)
습관이 돼버린 그 말 (it’s so true)
– it’s so true
You’re my best friend for the rest of my life
– You’re my best friend for the rest of my life
I wish I could turn back time, ooh
– I wish I could turn back time, ooh
모든 게 쉽던 그때 (그때)
– When everything was easy(then)
더 많이 해줄 걸 그 말 (그 말)
– He said he would do more.
I’ll be with you for the rest of my life, ooh, ooh, yeah
– I’ll be with you for the rest of my life, ooh, ooh, yeah
Rest of my life
– Rest of my life
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.