Vamos a repetir esta conversación 35 veces
– Let’s repeat this conversation 35 times
35 veces vamos a hablar de la misma mierda
– 35 times we’ll talk about the same shit
No me has llama’o
– You haven’t called me
Van dos semanas fuera y ni te has molesta’o
– They’ve been away for two weeks and you haven’t even bothered.
To’ lo que sé de ti es lo que sale en las redes
– To ‘ what I know about you is what comes out on the networks
Escribo tu nombre y otra vez, vas a perder el avión
– I write your name and again, you’ll miss the plane
Y otra vez soy una imbécil, esperando a su hombre
– And again I’m an asshole, waiting for your man
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
Dime qué quieres hacer, solo sabes correr pa’lante
– Tell me what you want to do, you only know how to run
Engañarme otra vez, no va a salvarte
– Fooling me again, it’s not gonna save you
Estás enfermo de ti, cállate, esto no va a ninguna parte
– You’re sick of yourself, shut up, this isn’t going anywhere.
Estoy harta de hablar y de esperarte
– I’m sick of talking and waiting for you.
Y de mirar el móvil hasta tan tarde
– And looking at the phone so late
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
Pienso en con quien estás cuando no estás conmigo
– I think about who you’re with when you’re not with me
Odio que mis planes no sean tu camino
– I hate that my plans are not your way
Y haberlo negado por estar contigo
– And have denied it for being with you
¿Y quién me va a curar el corazón partido?
– And who will heal my broken heart?
Me dan miedo los meses que se van volando
– I’m afraid of the months that fly away
Me he queda’o flaquita de esperarte tanto
– I’ve stayed skinny waiting for you so much
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
– How do you want me to love you if you’re not here?
¿Cómo?
– How?
C. Tangana – Nunca Estoy Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.